Текст и перевод песни The Whispers - Have Yourself a Merry Little Christmas
Have
yourself
a
merry
little
Christmas
Пожелайте
себе
веселого
маленького
Рождества
Let
your
heart
be
light
Пусть
на
твоем
сердце
будет
светло
From
now
on,
our
troubles
will
be
out
of
sight
Отныне
наши
беды
будут
скрыты
из
виду
Yes,
you
heard
it
right
Да,
вы
не
ослышались
Have
yourself
a
merry
little
Christmas
Пожелайте
себе
веселого
маленького
Рождества
Make
the
Yuletide
gay
Сделайте
Святки
веселыми
From
now
on,
our
troubles
will
be
miles
away
Отныне
наши
беды
будут
за
много
миль
отсюда
(Here
we
are)
here
we
are,
as
in
olden
days
(Вот
и
мы)
вот
и
мы,
как
в
былые
времена.
Happy
golden
days
of
yore
Счастливые
золотые
деньки
былых
времен
Faithful
friends
who
are
dear
to
us
(who
are
dear
to
us)
Верные
друзья,
которые
дороги
нам
(которые
дороги
нам)
Gather
near
to
us
once
more
Соберитесь
поближе
к
нам
еще
раз
Through
the
years,
we
all
will
be
together
На
протяжении
многих
лет
мы
все
будем
вместе
If
the
Fates
allow
(if
Fates
allow)
Если
судьба
позволит
(если
судьба
позволит)
Hang
a
shining
star
across
the
highest
bough
Повесьте
сияющую
звезду
на
самую
высокую
ветку
And
have
yourself
a
merry
little
Christmas
(now)
now
И
устройте
себе
маленькое
веселое
Рождество
(сейчас)
прямо
сейчас
(Have
a
Merry
Christmas)
have
a
Merry
Christmas,
everybody
(Счастливого
Рождества)
всем
счастливого
Рождества
Oh,
(here
we
are)
here
we
are,
as
in
olden
days
(as
in
olden
days)
О,
(вот
и
мы)
вот
и
мы,
как
в
былые
времена
(как
в
былые
времена)
Happy
golden
days
of
yore
Счастливые
золотые
деньки
былых
времен
(Faithful
friends)
faithful
friends
who
are
dear
to
us
(Верные
друзья)
верные
друзья,
которые
нам
дороги
Gather
near
to
us
once
more
Соберитесь
поближе
к
нам
еще
раз
Just
like
all
the
times
before
Точно
так
же,
как
и
все
предыдущие
разы
Through
the
years
(we'll
be
together),
yeah,
we're
gonna
be
together
Сквозь
годы
(мы
будем
вместе),
да,
мы
будем
вместе
If
the
Fates
allow
(if
Fates
allow)
Если
судьба
позволит
(если
судьба
позволит)
Hang
a
shining
star
across
the
highest
bough
Повесьте
сияющую
звезду
на
самую
высокую
ветку
And
have
yourself
a
merry
little
Christmas
now
А
теперь
устройте
себе
маленькое
веселое
Рождество
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blane Ralph, Martin Hugh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.