Текст и перевод песни The Wiggles - Anthony Rowley
A
Frog
he
would
a-wooing
go,
Лягушка,
за
которой
он
будет
ухаживать,
Heigho!
says
Rowley,
"Хей-хей!"
- говорит
Роули,
Whether
his
mother
would
let
him
or
no.
Независимо
от
того,
позволит
ему
его
мать
или
нет.
With
a
rowley,
powley,
gammon
and
spinach,
С
Роули,
Паули,
окороком
и
шпинатом.
Heigho!
says
Anthony
Rowley.
Эй!
- говорит
Энтони
Роули.
So
off
he
set
with
his
opera
hat,
И
он
отправился
в
путь
в
своей
оперной
шляпе.
Heigho!
says
Rowley,
Эй!
- говорит
Роули.
And
on
the
way
he
met
with
a
Rat.
И
по
дороге
он
встретил
крысу.
With
a
rowley,
powley,
gammon
and
spinach,
С
Роули,
Паули,
окороком
и
шпинатом.
Heigho!
says
Anthony
Rowley.
Эй!
- говорит
Энтони
Роули.
"Now
pray,
Mr.
Rat,
won′t
you
come
with
me,"
"Прошу
вас,
мистер
крыса,
не
пойдете
ли
вы
со
мной?"
Heigho!
says
Rowley,
Эй!
- говорит
Роули.
"Kind
Mrs.
Mousey
for
to
see?"
"Добрая
Миссис
Мауси,
чтобы
увидеть?"
With
a
rowley,
powley,
gammon
and
spinach,
С
Роули,
Паули,
окороком
и
шпинатом.
Heigho!
says
Anthony
Rowley.
Эй!
- говорит
Энтони
Роули.
And
when
they
came
to
Mousey's
hall,
И
когда
они
пришли
в
мышиный
зал,
Heigho!
says
Rowley,
Эй!
- говорит
Роули.
They
gave
a
knock
and
they
gave
a
call.
Они
постучали
и
позвонили.
With
a
rowley,
powley,
gammon
and
spinach,
С
Роули,
Паули,
окороком
и
шпинатом.
Heigho!
says
Anthony
Rowley.
Эй!
- говорит
Энтони
Роули.
"Pray,
Mrs.
Mouse,
are
you
within?"
"Скажите,
Миссис
Маус,
вы
здесь?"
Heigho!
says
Rowley,
Эй!
- говорит
Роули.
"Yes,
kind
sirs,
I′m
sitting
to
spin."
"Да,
любезные
господа,
я
сижу
и
прядусь".
With
a
rowley,
powley,
gammon
and
spinach,
С
Роули,
Паули,
окороком
и
шпинатом.
Heigho!
says
Anthony
Rowley.
Эй!
- говорит
Энтони
Роули.
"Pray,
Mrs.
Mouse,
will
you
give
us
some
beer?"
- Прошу
вас,
миссис
Маус,
дайте
нам
пива!
Heigho!
says
Rowley,
"Эй!
- говорит
Роули
"For
Froggy
and
I
are
fond
of
good
cheer."
.-
мы
с
лягушонком
любим
веселиться".
With
a
rowley,
powley,
gammon
and
spinach.
С
Роули,
Паули,
окороком
и
шпинатом.
Heigho!
says
Anthony
Rowley.
Эй!
- говорит
Энтони
Роули.
"Pray,
Mr.
Frog,
will
you
give
us
a
song?"
"Прошу
вас,
мистер
Лягушонок,
спойте
нам
песню".
Heigho!
says
Rowley,
Хей-хей!
- говорит
Роули
"But
let
it
be
something
that's
not
very
long."
.- но
пусть
это
будет
что-то
недолгое.
With
a
rowley,
powley,
gammon
and
spinach,
С
Роули,
Паули,
окороком
и
шпинатом.
Heigho!
says
Anthony
Rowley.
Эй!
- говорит
Энтони
Роули.
"Indeed,
Mrs.
Mouse,"
replied
the
frog,
- Конечно,
Миссис
Маус,
- ответила
лягушка.
Heigho!
says
Rowley,
Эй!
- говорит
Роули.
"A
cold
has
made
me
as
hoarse
as
a
hog."
"От
холода
я
охрип,
как
свинья".
With
a
rowley,
powley,
gammon
and
spinach,
С
Роули,
Паули,
окороком
и
шпинатом.
Heigho!
says
Anthony
Rowley.
Эй!
- говорит
Энтони
Роули.
"Since
you
have
caught
cold,
Mr.
Frog,"
Mousey
said,
- С
тех
пор
как
вы
простудились,
Мистер
Лягушонок,
- сказал
Мышонок.
Heigho!
says
Rowley,
"Эй!
- говорит
Роули
"I'll
sing
you
a
song
that
I
have
just
made."
.- я
спою
тебе
песню,
которую
только
что
сочинил".
With
a
rowley,
powley,
gammon
and
spinach,
С
Роули,
Паули,
окороком
и
шпинатом.
Heigho!
says
Anthony
Rowley.
Эй!
- говорит
Энтони
Роули.
But
while
they
were
all
a
merry-making,
Но
пока
все
они
веселились,
Heigho!
says
Rowley,
"Эй!
- говорит
Роули,
A
cat
and
her
kittens
came
tumbling
in.
- кошка
с
котятами
ввалилась.
With
a
rowley,
powley,
gammon
and
spinach,
С
Роули,
Паули,
окороком
и
шпинатом.
Heigho!
says
Anthony
Rowley.
Эй!
- говорит
Энтони
Роули.
The
cat
she
seized
the
rat
by
the
crown;
Кошка
схватила
крысу
за
макушку;
Heigho!
says
Rowley,
"Эй!"
- воскликнул
Роули,
And
the
kittens
pulled
the
little
mouse
down.
И
котята
потянули
мышонка
вниз.
With
a
rowley,
powley,
gammon
and
spinach,
С
Роули,
Паули,
окороком
и
шпинатом.
Heigho!
says
Anthony
Rowley.
Эй!
- говорит
Энтони
Роули.
This
put
Mr.
Frog
in
a
terrible
fright,
Это
повергло
Мистера
Фрога
в
ужасный
ужас.
Heigho!
says
Rowley,
"Эй!"
- сказал
Роули,
He
put
on
his
hat,
and
he
wished
them
goodnight.
Надел
шляпу
и
пожелал
им
спокойной
ночи.
With
a
rowley,
powley,
gammon
and
spinach,
С
Роули,
Паули,
окороком
и
шпинатом.
Heigho!
says
Anthony
Rowley.
Эй!
- говорит
Энтони
Роули.
But
as
Mr.
Frog
was
crossing
the
brook,
Но
когда
мистер
Фрог
переходил
ручей,
Heigho!
says
Rowley,
"Эй,
- говорит
Роули,
A
lily-white
duck
came
and
gobbled
him
up.
- прилетела
белоснежная
утка
и
проглотила
его.
With
a
rowley,
powley,
gammon
and
spinach,
С
Роули,
Паули,
окороком
и
шпинатом.
Heigho!
says
Anthony
Rowley.
Эй!
- говорит
Энтони
Роули.
So
there
was
an
end
of
one,
two,
and
three,
Итак,
наступил
конец
первого,
второго
и
третьего.
Heigho!
says
Rowley,
Эй!
- говорит
Роули.
The
rat,
the
mouse,
and
little
froggee!
Крыса,
мышь
и
лягушонок!
With
a
rowley,
powley,
gammon
and
spinach,
С
Роули,
Паули,
окороком
и
шпинатом.
Heigho!
says
Anthony
Rowley.
Эй!
- говорит
Энтони
Роули.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dp, Lachlan Gillespie, Anthony Donald Field, Emma Olivia Watkins, Simon Pryce, George Tseros
1
Introduction to Shortnin' Bread
2
Apples And Bananas
3
Miss Polly Had A Dolly
4
Michael Finnegan
5
Abc
6
One, Two, Three, Four, Five, Once I Caught a Fish Alive
7
Open, Shut Them
8
I'll Tell Me Ma
9
Itsy Bitsy Spider
10
Miss Lucy Had a Ducky
11
Introduction to Apples and Bananas
12
Las Golondrinas
13
Down By The Bay
14
Introduction to Down By The Bay
15
Do Your Ears Hang Low?
16
Introduction to Do Your Ears Hang Low?
17
Sur le Pont d'Avignon
18
Introduction to Sur le Pont d'Avignon
19
Pufferbillies
20
Introduction to Pufferbillies
21
Fa la Ninna
22
Introduction to Miss Polly Had A Dolly
23
What's Your Favourite Nursery Rhyme?
24
The Wheels On The Bus
25
Introduction to The Wheels On The Bus
26
The Four Presents
27
Introduction to The Four Presents
28
This Old Man Came Rollling Home
29
Anthony Rowley
30
Shortnin' Bread
31
This Little Piggy Went to Market
32
Introduction to This Little Piggy Went to Market
33
Introduction to One, Two, Three, Four, Five, Once I Caught a Fish Alive
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.