Текст и перевод песни The Zutons - Why Wont You Give Me Your Love - Live At The Indigo2
What
can
I
do,
what
can
I
say
Что
я
могу
сделать,
что
я
могу
сказать
To
make
you
want
me
more
Чтобы
заставить
тебя
хотеть
меня
еще
больше
To
have
your
love
and
show
you
more
Чтобы
получить
твою
любовь
и
показать
тебе
больше
That's
all
I'm
asking
for,
Это
все,
о
чем
я
прошу,
I've
been
around
the
block
so
many
times
Я
столько
раз
обходил
этот
квартал
And
I
need
a
place
to
stop
И
мне
нужно
место,
чтобы
остановиться
I
only
want
whats
right
for
you
Я
хочу
только
того,
что
правильно
для
тебя.
And
you
could
be
right
for
us
И
ты
мог
бы
подойти
нам
I
hear
the
same
thing
all
the
time
Я
все
время
слышу
одно
и
то
же
And
you
know
that
I
don't
care
И
ты
знаешь,
что
мне
все
равно
I
don't
like
the
way
your
hanging
around
Мне
не
нравится,
как
ты
околачиваешься
вокруг
And
I
sure
don't
like
your
hair
И
мне
точно
не
нравятся
твои
волосы
Why
won't
you
give
me
your
love?
Почему
ты
не
даришь
мне
свою
любовь?
Why
won't
you
give
me
your
love?
Почему
ты
не
даришь
мне
свою
любовь?
I
chain
you
up
I
make
you
mine
I
keep
you
Я
заковываю
тебя
в
цепи,
Я
делаю
тебя
своей,
Я
держу
тебя
Locked
downstairs
with
all
the
bugs
Запертый
внизу
со
всеми
жучками
And
all
the
rats
I'll
feed
you
rodent
hair
И
всех
крыс
я
скормлю
тебе
шерстью
от
грызунов
I'll
keep
you
in
my
celler
safe
Я
буду
держать
тебя
в
своем
сейфе
And
I'll
keep
you
there
'till
dawn
И
я
буду
держать
тебя
там
до
рассвета.
I'll
wait
until
the
sun
comes
up
Я
подожду,
пока
взойдет
солнце.
Then
I'll
poke
and
prod
you
more
into
your
tired
Тогда
я
буду
тыкать
и
подталкивать
тебя
еще
больше
в
твою
усталую
And
your
having
a
date
И
у
тебя
свидание
But
that
don't
mean
much
to
me
Но
для
меня
это
мало
что
значит
And
when
I
see
you
out
in
town
И
когда
я
увижу
тебя
в
городе
I'm
gonna
hide
so
you
can't
see
Я
спрячусь,
чтобы
ты
не
видел.
Why
wont
you
give
me
your
love?
Почему
ты
не
даришь
мне
свою
любовь?
Why
wont
you
give
me
tour
love?
Почему
ты
не
даришь
мне
свою
любовь?
Why
wont
you
give
me
your
love,
Почему
ты
не
даришь
мне
свою
любовь,
Why
wont
you
give
me
your
love,
Почему
ты
не
даришь
мне
свою
любовь,
Why
wont
you
give
me
your
love,
Почему
ты
не
даришь
мне
свою
любовь,
Why
wont
you
give
me
your
love
(give
me
your
love)
Почему
ты
не
хочешь
подарить
мне
свою
любовь
(подари
мне
свою
любовь)
Why
wont
you
give
me
your
love
(give
me
your
love)
Почему
ты
не
хочешь
подарить
мне
свою
любовь
(подари
мне
свою
любовь)
Why
wont
you
give
me
your
love?
Почему
ты
не
даришь
мне
свою
любовь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boyan Chowdhury, Sean Francis Caleb Payne, David Alan Mccabe, Russell Thomas Pritchard, Abigail Harding
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.