Текст и перевод песни Tim Buckley - Martha
Number
please
Номер,
пожалуйста
It's
been
so
many
years
Прошло
так
много
лет
She'll
remember
Она
вспомнит
My
old
voice
Мой
прежний
голос
While
I
fight
the
tears
Пока
я
борюсь
со
слезами
It's
been
twenty
years
or
more
now
Прошло
уже
двадцать
лет
или
больше
Martha,
please
recall
Марта,
пожалуйста,
вспомни
And
meet
me
out
for
coffee
И
встретимся
за
чашечкой
кофе
Where
we'll
talk
about
it
all
Где
мы
поговорим
обо
всем
этом
And...
those
were
days
of
roses
И...
это
были
дни
роз
Of
poetry
and
prose
Из
поэзии
и
прозы
And
Martha
all
I
had
was
you
И
Марта,
все,
что
у
меня
было,
- это
ты
And
all
you
had
was
me
И
все,
что
у
тебя
было,
- это
я
There
was
no
tomorrow
Не
было
никакого
завтра
We
packed
away
our
sorrows
Мы
упаковали
наши
печали
And
we
saved
'em
for
a
rainy
day
И
мы
приберегли
их
на
черный
день
I
feel
so
much
older
now
Теперь
я
чувствую
себя
намного
старше
And
you're
much
older
too
И
ты
тоже
намного
старше
How's
the
husband
Как
поживает
муж
And
how's
the
kids?
А
как
там
дети?
You
know
that
I
got
married
too
Ты
знаешь,
что
я
тоже
женился
Guess
that
our
bein'
together
Думаю,
что
наше
пребывание
вместе
Was
never
meant
to
be
Этому
никогда
не
суждено
было
But,
Martha,
Martha
случиться,
но,
Марта,
Марта
I
love
you,
can't
you
see?
Я
люблю
тебя,
разве
ты
не
видишь?
And...
those
were
days
of
roses
И...
это
были
дни
роз
Of
poetry
and
prose
Из
поэзии
и
прозы
And
Martha
all
I
had
was
you
И
Марта,
все,
что
у
меня
было,
- это
ты
And
all
you
had
was
me
И
все,
что
у
тебя
было,
- это
я
There
was
no
tomorrow
Не
было
никакого
завтра
We
packed
away
our
sorrows
Мы
упаковали
наши
печали
And
we
saved
'em
for
a
rainy
day
И
мы
приберегли
их
на
черный
день
Those
were
days
of
roses
Это
были
дни
роз
Of
poetry
and
prose
Из
поэзии
и
прозы
And
Martha
all
I
had
was
you
И
Марта,
все,
что
у
меня
было,
- это
ты
And
all
you
had
was
me
И
все,
что
у
тебя
было,
- это
я
There
was
no
tomorrow
Не
было
никакого
завтра
We
packed
away
our
sorrows
Мы
упаковали
наши
печали
And
we
saved
'em
for
a
rainy
day
И
мы
приберегли
их
на
черный
день
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Alan Waits
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.