Текст и перевод песни Timeless feat. Splinta823 - Tischtennisplatte
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
5051,
komm
her
5051,
иди
сюда
Bruder,
komm
mit
in
meinen
Kreis
Брат,
пойдем
со
мной
в
мой
круг
Da
wo
nachts
unsere
Geschichten
entsteh'n
Там,
где
ночью
возникают
наши
истории
Zwischen
Sirenen
und
Smoke
Между
сиренами
и
дымом
Pumpen
wir
Gift
in
die
Vehn'
Давайте
закачаем
яд
в
Вену'
Wir
sind
dicht
und
wir
dreh'n
Мы
близко,
и
мы
поворачиваем
Das
Ot
in
zerrissene
Papes
am
Block
От
в
рваных
папах
на
блоке
Uns
geht
es
gut
Мы
в
порядке
Wir
brauchen
in
keine
Disco
zu
geh'n
Нам
не
нужно
ходить
на
дискотеку
Wir
wohl'n
das
Schicksal
versteh'n
Мы,
наверное,
понимаем
судьбу
Suchen
die
Wahrheit
im
Wein
Ищи
истину
в
вине
Nachts
auf
den
Straßen
unterwegs
Ночью
по
улицам
ходят
Wie
damals
[?]
Как
тогда
[?]
Komm
mit,
wir
laden
dich
ein
Пойдем
со
мной,
мы
приглашаем
тебя
Nur
'ne
Frage
der
Zeit
Только
вопрос
времени
Bis
der
Faden
zerreist
Пока
нить
не
порвется
Ne
Meute
Psychopathen
auf
der
Straße
am
Rhein
Толпа
психопатов
на
улице
на
Рейне
Meine
Freunde
reißen
heute
geile
Bräute
leichte
Beute
Мои
друзья
трахают
сегодня
похотливых
невест
легкой
попой
Die
Sonne
scheint
für
meine
Jungs
am
Wochenende
nie
Солнце
никогда
не
светит
для
моих
парней
в
выходные
дни
Denn
wir
halten
uns
in
der
Nacht
wach
mit
Vodka-Energy
Потому
что
мы
не
спим
ночью
с
водкой-Энергия
Im
Pappbecher,
Das'
kein
Clubbanger
В
бумажном
стаканчике,
который'
не
клубный
бандит
Das
hier
der
Sound,
der
auf
die
Tischtennisplatten
deiner
Stadt
hämmert,
(Woah!)
Это
звук,
который
стучит
по
тарелкам
для
настольного
тенниса
вашего
города,
(Воу!)
Und
das
geht
unter
die
Haut
И
это
уходит
под
кожу
Hier
am
kalten
Stein
ist
es
dunkel
und
laut
Здесь,
на
холодном
камне,
темно
и
шумно
Scheiß
egal,
wie
viele
mich
kenn'
Черт
возьми,
неважно,
сколько
меня
знают.
Ich
hatte
immer
nur
meine
Jungs
an
der
Tischtennisplatte
У
меня
всегда
были
только
мои
мальчики
за
столом
для
настольного
тенниса
Und
ich
nehm'
sie
alle
mit,
wenn
ich's
packe
И
я
возьму
их
всех
с
собой,
когда
упакую
Meine
Jungs,
meine
Stadt,
meine
Tischtennisplatte
Мои
мальчики,
мой
город,
мой
стол
для
настольного
тенниса
Scheiß
egal,
wie
viele
mich
kenn'
Черт
возьми,
неважно,
сколько
меня
знают.
Ich
hatte
immer
nur
meine
Jungs
an
der
Tischtennisplatte
У
меня
всегда
были
только
мои
мальчики
за
столом
для
настольного
тенниса
Und
ich
nehm'
sie
alle
mit,
wenn
ich's
packe
И
я
возьму
их
всех
с
собой,
когда
упакую
Meine
Jungs,
meine
Stadt,
meine
Tischtennisplatte
Мои
мальчики,
мой
город,
мой
стол
для
настольного
тенниса
Ich
hänge
ab
im
Revier
Я
болтаюсь
в
участке
Da
wo
nachts
uns're
Trips
entsteh'n
Там,
где
ночью
у
нас
возникают
поездки
Hier
lernte
ich
schon
als
Kind
meinen
Spliff
zu
dreh'n
Здесь
я
научился
крутить
свой
косяк
еще
в
детстве
Und
keinen
Fick
zu
geben
И
не
давать
трахаться
Nicht
Denken
- Machen!
Не
думай
- Делай!
Mein
Herz
ist
aus
Stein
wie
die
Tischtennisplatte
Мое
сердце
сделано
из
камня,
как
стол
для
настольного
тенниса
Sie
ist
der
Grund,
dass
es
fast
jedes
Mal
besoffen
endet
Она
является
причиной
того,
что
это
заканчивается
пьяным
почти
каждый
раз
Denn
sie
macht
jeden
Tag
zum
Wochenende,
doch
verschwendet
Потому
что
она
делает
каждый
день
выходным,
но
впустую
Nie
uns're
Zeit,
wir
sind
hier
und
bereit
Никогда
нам'повторно
время,
мы
здесь
и
готовы
An
der
Tischtennisplatte
werden
Kilos
verteilt
На
столе
для
настольного
тенниса
распределены
килограммы
Manchmal
ziellos
und
pleite,
doch
niemals
allein
Иногда
бесцельно
и
сломленно,
но
никогда
не
в
одиночку
Hauptsache
ein
paar
Kippen
und
das
Weed
war
dabei
Главное,
несколько
наклонов,
и
сорняк
был
на
нем
Zwei,
Drei
Mischen
auf
Ex,
zeige
kein
bisschen
Respekt
Два,
три
смешения
на
бывших,
не
проявляйте
ни
малейшего
уважения
Mir
ist
egal,
ob
du
am
Arsch
bist
oder
dick
im
Geschäft
Мне
все
равно,
в
заднице
ты
или
член
в
бизнесе
Denn
nach
Ehrenfelder
Block-Tradition,
wird
der
Vodka
empfohl'n
Потому
что,
согласно
традиции
Эренфельдера
Блока,
водка
рекомендуется
Und
kein
Opfer
verschont
- nur
mit
Tokats
belohnt
(Puh!)
И
ни
одной
жертвы
не
пощадили
- просто
наградили
токатами
(тьфу!)
Jetzt
wird
die
Lunte
gebaut
Теперь
будет
построена
лунка
Denn
hier
am
kalten
Stein
ist
es
dunkel
und
laut
Потому
что
здесь,
на
холодном
камне,
темно
и
шумно
Scheiß
egal,
wie
viele
mich
kenn'
Черт
возьми,
неважно,
сколько
меня
знают.
Ich
hatte
immer
nur
meine
Jungs
an
der
Tischtennisplatte
У
меня
всегда
были
только
мои
мальчики
за
столом
для
настольного
тенниса
Und
ich
nehm'
sie
alle
mit,
wenn
ich's
packe
И
я
возьму
их
всех
с
собой,
когда
упакую
Meine
Jungs,
meine
Stadt,
meine
Tischtennisplatte
Мои
мальчики,
мой
город,
мой
стол
для
настольного
тенниса
Scheiß
egal,
wie
viele
mich
kenn'
Черт
возьми,
неважно,
сколько
меня
знают.
Ich
hatte
immer
nur
meine
Jungs
an
der
Tischtennisplatte
У
меня
всегда
были
только
мои
мальчики
за
столом
для
настольного
тенниса
Und
ich
nehm'
sie
alle
mit,
wenn
ich's
packe
И
я
возьму
их
всех
с
собой,
когда
упакую
Meine
Jungs,
meine
Stadt,
meine
Tischtennisplatte
Мои
мальчики,
мой
город,
мой
стол
для
настольного
тенниса
I
gotta
make
it
Я
должен
успеть
I
need
enough
money
to
spend
Мне
нужно
достаточно
денег,
чтобы
потратить
Enough
money
to
give
Достаточно
денег,
чтобы
дать
'Coz
I
love
my
peeps
and
my
peeps
love
me
Потому
что
я
люблю
свои
подглядывания,
и
мои
подглядывания
любят
меня
And
I
refuse
to
see
them
living
in
poverty
И
я
отказываюсь
видеть,
как
они
живут
в
бедности
I
gotta
make
it
Я
должен
успеть
I
need
enough
money
to
spend
Мне
нужно
достаточно
денег,
чтобы
потратить
Enough
money
to
give
Достаточно
денег,
чтобы
дать
'Coz
I
love
my
peeps
and
my
peeps
love
me
Потому
что
я
люблю
свои
подглядывания,
и
мои
подглядывания
любят
меня
And
I
refuse
to
see
them
living
in
poverty
И
я
отказываюсь
видеть,
как
они
живут
в
бедности
And
y'ain't
stopping
me
И
ты
меня
не
остановишь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Skakalo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.