Текст и перевод песни Tom Angelripper - Medley I
Was
wollen
wir
trinken
Sieben
Tage
lang?
Что
мы
будем
пить
в
течение
семи
дней?
Was
wollen
wir
trinken,
so
ein
Durst?
Что
мы
будем
пить,
такая
жажда?
Was
wollen
wir
trinken
Sieben
Tage
lang?
Что
мы
будем
пить
в
течение
семи
дней?
Was
wollen
wir
trinken,
so
ein
Durst?
Что
мы
будем
пить,
такая
жажда?
Es
wird
genug
für
alle
sein
Этого
будет
достаточно
для
всех
Wir
trinken
zusammen,
roll
das
Fass
mal
rein
Мы
выпьем
вместе,
опрокинем
по
бочке.
Wir
trinken
zusammen,
nicht
allein
Мы
пьем
вместе,
а
не
в
одиночестве
Es
wird
genug
für
alle
sein
Этого
будет
достаточно
для
всех
Wir
trinken
zusammen,
roll
das
Fass
mal
rein
Мы
выпьем
вместе,
опрокинем
по
бочке.
Wir
trinken
zusammen,
nicht
allein
Мы
пьем
вместе,
а
не
в
одиночестве
Was
wollen
wir
trinken
Sieben
Tage
lang?
Что
мы
будем
пить
в
течение
семи
дней?
Was
wollen
wir
trinken,
so
ein
Durst?
Что
мы
будем
пить,
такая
жажда?
Was
wovCllen
wir
trinken
Sieben
Tage
lang?
Что
мы
будем
пить
в
течение
семи
дней?
Was
wollen
wir
trinken,
so
ein
Durst?
Что
мы
будем
пить,
такая
жажда?
Es
wird
genug
für
alle
sein
Этого
будет
достаточно
для
всех
Wir
trinken
zusammen,
roll
das
Fass
mal
rein
Мы
выпьем
вместе,
опрокинем
по
бочке.
Wir
trinken
zusammen,
nicht
allein
Мы
пьем
вместе,
а
не
в
одиночестве
Es
wird
genug
für
alle
sein
Этого
будет
достаточно
для
всех
Wir
trinken
zusammen,
roll
das
Fass
mal
rein
Мы
выпьем
вместе,
опрокинем
по
бочке.
Wir
trinken
zusammen,
nicht
allein
Мы
пьем
вместе,
а
не
в
одиночестве
Was
wollen
wir
trinken
Sieben
Tage
lang?
Что
мы
будем
пить
в
течение
семи
дней?
Was
wollen
wir
trinken,
so
ein
Durst?
Что
мы
будем
пить,
такая
жажда?
Was
wollen
wir
trinken
Sieben
Tage
lang?
Что
мы
будем
пить
в
течение
семи
дней?
Was
wollen
wir
trinken,
so
ein
Durst?
Что
мы
будем
пить,
такая
жажда?
Es
wird
genug
für
alle
sein
Этого
будет
достаточно
для
всех
Wir
trinken
zusammen,
roll
das
Fass
mal
rein
Мы
выпьем
вместе,
опрокинем
по
бочке.
Wir
trinken
zusammen,
nicht
allein
Мы
пьем
вместе,
а
не
в
одиночестве
Es
wird
genug
für
alle
sein
Этого
будет
достаточно
для
всех
Wir
trinken
zusammen,
roll
das
Fass
mal
rein
Мы
выпьем
вместе,
опрокинем
по
бочке.
Wir
trinken
zusammen,
nicht
allein
Мы
пьем
вместе,
а
не
в
одиночестве
Wir
kommen
alle,
alle,
alle
in
den
Himmel,
Мы
все,
все,
все
попадем
на
небеса.,
Weil
wir
so
brav
sind,
weil
wir
so
brav
sind.
Потому
что
мы
такие
хорошие,
потому
что
мы
такие
хорошие.
Das
sieht
selbst
der
Petrus
ein,
Это
понимает
даже
сам
Петр,
Er
läßt
uns
gerne
rein,
Он
с
радостью
впускает
нас,
Irt
wart
auf
Erden
schon
die
reinsten
Engelein!
Воистину,
на
земле
были
самые
чистые
ангелы!
Wir
kommen
alle,
alle,
alle
in
den
Himmel,
Мы
все,
все,
все
попадем
на
небеса.,
Weil
wir
so
brav
sind,
weil
wir
so
brav
sind.
Потому
что
мы
такие
хорошие,
потому
что
мы
такие
хорошие.
Das
sieht
selbst
der
Petrus
ein,
Это
понимает
даже
сам
Петр,
Er
läßt
uns
gerne
rein,
Он
с
радостью
впускает
нас,
Irt
wart
auf
Erden
schon
die
reinsten
Engelein!
Воистину,
на
земле
были
самые
чистые
ангелы!
Im
Himmel
gibt's
kein
Bier,
На
небесах
нет
пива,
Drum
trinken
wir
es
hier.
Давай
выпьем
за
это
прямо
здесь.
Denn
sind
wir
nicht
mehr
hier,
Потому
что
нас
здесь
больше
нет,
Dann
trinken
die
andern
unser
Bier.
Тогда
остальные
пьют
наше
пиво.
Im
Himmel
gibt's
kein
Bier,
На
небесах
нет
пива,
Drum
trinken
wir
es
hier.
Давай
выпьем
за
это
прямо
здесь.
Denn
sind
wir
nicht
mehr
hier,
Потому
что
нас
здесь
больше
нет,
Dann
trinken
die
andern
unser
Bier.
Тогда
остальные
пьют
наше
пиво.
Auf
der
Reeperbahn
nachts
um
halb
eins,
На
Репербане
ночью
в
половине
первого,
Ob
du'n
Mädel
hast
oder
hast
keins,
Есть
ли
у
тебя
девушка
или
ее
нет,
Amüsierst
du
dich,
denn
das
findet
sich
auf
der
Reeperbahn
Получай
удовольствие,
потому
что
это
можно
найти
на
Репербане
Nachts
um
halb
eins.
Ночью,
в
половине
первого.
Wer
noch
niemals
in
lustiger
Nacht
einen
Reeperbahnbummel
Кто
никогда
не
гулял
по
Репербану
в
веселую
ночь
Ist
ein
armer
Wicht,
denn
er
kennt
dich
nicht,
Бедный
придурок,
потому
что
он
тебя
не
знает,
Mein
Sankt
Pauli,
Sankt
Pauli
bei
Nacht.
Мой
Святой
Паули,
Святой
Паули
ночью.
Trink'n
wir
noch
ein
Tröpfchen,
Давай
выпьем
еще
по
капельке,
Trink'n
wir
noch
ein
Tröpfchen,
Давай
выпьем
еще
по
капельке,
Aus
dem
alten
Henkeltöpfchen,
Из
старого
ручного
горшка,
Trink'n
wir
noch
ein
Tröpfchen,
Давай
выпьем
еще
по
капельке,
Trink'n
wir
noch
ein
Tröpfchen,
Давай
выпьем
еще
по
капельке,
Aus
dem
alten
Henkeltöpfchen.
Из
старого
ручного
горшка.
Trink'n
wir
noch
ein
Tröpfchen,
Давай
выпьем
еще
по
капельке,
Trink'n
wir
noch
ein
Tröpfchen,
Давай
выпьем
еще
по
капельке,
Aus
dem
alten
Henkeltöpfchen,
Из
старого
ручного
горшка,
Trink'n
wir
noch
ein
Tröpfchen,
Давай
выпьем
еще
по
капельке,
Trink'n
wir
noch
ein
Tröpfchen,
Trink'n
/ ночь,
ночь,
эйн
ТР
/ Пфхен,
Aus
dem
alten
Henkeltöpfchen.
Аус
дем
альтен
Хенкельт
Сектпфхен.
Prost,
Prost
Kameraden,
prost,
prost,
prost,
prost.
Бесплатно,
бесплатно
Cameraden,
бесплатно,
бесплатно,
бесплатно,
бесплатно.
Prost,
Prost
Kameraden,
prost,
prost,
prost,
prost.
Бесплатно,
бесплатно
Cameraden,
бесплатно,
бесплатно,
бесплатно,
бесплатно.
Prost,
Prost
Kameraden,
prost,
prost
Kameraden
Бесплатно,
бесплатно
Камераден,
бесплатно,
бесплатно
Камераден
Prost
prost
prost
prost
prost
prost
kameraden.
Бесплатно,
бесплатно,
бесплатно,
бесплатно,
камераден.
Wir
wollen
noch
einen
Heben,
prost,
prost,
prost.
Хебен,
свободен,
свободен,
свободен.
Prost,
Prost
Kameraden,
prost,
prost
Kameraden
Бесплатно,
бесплатно
Камераден,
бесплатно,
бесплатно
Камераден
Prost
prost
prost
prost
prost
prost
Kameraden.
Бесплатно,
Бесплатно,
Бесплатно,
Бесплатно,
Камераден.
Wir
wollen
noch
einen
Heben
zack,
zack,
zack
Мистер
Зак,
мистер
Зак,
мистер
Зак
Zur
Mitte
zur
Titte
zum
Sack,
zack,
zack.
Зур
Митте,
зур
Титте,
зум
Мешок,
Зак,
Зак.
Prost,
Prost
Kameraden,
prost,
prost,
prost,
prost.
Бесплатно,
бесплатно
Cameraden,
бесплатно,
бесплатно,
бесплатно,
бесплатно.
Prost,
Prost
Kameraden,
prost,
prost,
prost,
prost.
Бесплатно,
бесплатно
Cameraden,
бесплатно,
бесплатно,
бесплатно,
бесплатно.
Prost,
Prost
Kameraden,
prost,
prost
Kameraden
Бесплатно,
бесплатно
Камераден,
бесплатно,
бесплатно
Камераден
Prost
prost
prost
prost
prost
prost
kameraden.
Бесплатно,
бесплатно,
бесплатно,
бесплатно,
камераден.
Prost,
Prost
Kameraden,
prost,
prost
Kameraden
Бесплатно,
бесплатно
Камераден,
бесплатно,
бесплатно
Камераден
Prost
prost
prost
prost
prost
prost
kameraden.
Бесплатно,
бесплатно,
бесплатно,
бесплатно,
камераден.
Wir
wollen
noch
einen
Heben,
prost,
prost,
prost.
Хебен,
свободен,
свободен,
свободен.
Prost,
Prost
Kameraden,
prost,
prost
Kameraden
Бесплатно,
бесплатно
Камераден,
бесплатно,
бесплатно
Камераден
Prost
prost
prost
prost
prost
prost
kameraden.
Бесплатно,
бесплатно,
бесплатно,
бесплатно,
камераден.
Wir
wollen
noch
einen
Heben
zack,
zack,
zack
Мистер
Зак,
мистер
Зак,
мистер
Зак
Zur
Mitte
zur
Titte
zum
Sack,
zack,
zack.
К
середине,
к
груди,
к
мешку,
зацок,
зацок.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carl Brandt, Franz Wendhof, Jupp Schmitz, Karl Erpel, Volksweise, Willibald Quanz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.