Текст и перевод песни Tommaso Di Giulio - Le mie scuse più sincere
Le mie scuse più sincere
Мои самые искренние извинения
Scusami
se
sono
malinconico
Прости,
что
я
меланхоличен
Come
un
albergo
al
mare
senza
un'anima
a
novembre
Как
приморский
отель
без
единой
души
в
ноябре
Scusami
se
ho
preso
il
brutto
vizio
di
scagliar
la
prima
pietra
Прости,
что
я
взял
на
себя
дурную
привычку
бросать
первый
камень
La
seconda
e
poi
la
terza
А
потом
второй
и
третий
Triglie,
sarde,
alici,
mascolini
e
pesci
re
Триглы,
сардины,
анчоусы,
морские
окуни
и
королевские
рыбы
Testa
a
colazione,
pancia
a
pranzo,
coda
a
cena
è
tutto
fosforo
Голова
на
завтрак,
живот
на
обед,
хвост
на
ужин,
все
это
фосфор
E
non
mi
scordo
più
niente,
non
mi
scordo
più
niente
И
я
больше
ничего
не
забуду,
я
больше
ничего
не
забуду
Io
non
mi
scordo
più
di
te
Я
больше
не
забуду
тебя
Ma
io
voglio
dire
addio
al
mare,
io
non
vivo
più
senza
di
te
Но
я
хочу
попрощаться
с
морем,
я
больше
не
могу
без
тебя
Non
è
tanto
dolce
naufragare,
e
mentre
vado
a
fondo
penso
a
te
Не
так
уж
сладко
терпеть
кораблекрушение,
и
пока
я
ухожу
ко
дну,
я
думаю
о
тебе
Io
voglio
dire
addio
al
mare,
io
non
vivo
più
senza
di
te
Я
хочу
попрощаться
с
морем,
я
больше
не
могу
без
тебя
Non
è
tanto
dolce
naufragare
e
mentre
vado
a
fondo
penso
a
te
Не
так
уж
сладко
терпеть
кораблекрушение,
и
пока
я
ухожу
ко
дну,
я
думаю
о
тебе
Mentre
vado
a
fondo
penso
a
te,
mentre
vado
a
fondo
penso
a
te
Пока
я
ухожу
ко
дну,
я
думаю
о
тебе,
пока
я
ухожу
ко
дну,
я
думаю
о
тебе
Io
mentre
vado
a
fondo
penso
a
te
Я,
пока
ухожу
ко
дну,
думаю
о
тебе
Il
cavallo
nero
viene
incontro
galoppando
mi
raggiunge
Черный
конь
приближается
галопом
и
догоняет
меня
Poi
mi
afferra
nella
notte,
mi
rosicchierà
le
ossa
Затем
он
хватает
меня
в
ночи
и
будет
грызть
мне
кости
E
mi
sotterra
nella
tomba,
tomba,
tomba
И
похоронит
меня
в
могиле,
могиле,
могиле
Pensami
vicino
oppure
pensami
lontano
Думай
обо
мне
рядом
или
думай
обо
мне
далеко
Non
importa,
no,
io
ti
lascio
due
appunti
Неважно,
нет,
я
оставлю
тебе
два
письма
E
ti
chiedo
perdono
mentre
scendo
giù
И
прошу
у
тебя
прощения,
спускаясь
вниз
Ma
io
voglio
dire
addio
al
mare,
io
non
vivo
più
senza
di
te
Но
я
хочу
попрощаться
с
морем,
я
больше
не
могу
без
тебя
Non
è
tanto
dolce
naufragare
e
mentre
vado
a
fondo
penso
a
te
Не
так
уж
сладко
терпеть
кораблекрушение,
и
пока
я
ухожу
ко
дну,
я
думаю
о
тебе
Io
voglio
dire
addio
al
mare,
io
non
vivo
più
senza
di
te
Я
хочу
попрощаться
с
морем,
я
больше
не
могу
без
тебя
Non
è
tanto
dolce
naufragare
e
mentre
vado
a
fondo
penso
in
tre
Не
так
уж
сладко
терпеть
кораблекрушение,
и
пока
я
ухожу
ко
дну,
я
думаю
о
нас
троих
Scricchiola
una
luce,
mi
avvolge
tra
i
flutti
Свет
мерцает,
он
окутывает
меня
в
волнах
Cala
la
mannaia,
salpiamo
stanotte
Гильотина
падает,
мы
отплываем
сегодня
ночью
Prendo
un
po'
di
terra,
la
metto
in
tasca
Я
беру
немного
земли
и
кладу
ее
в
карман
Cala
la
mannaia
e
ti
penso
di
più
Гильотина
падает,
и
я
думаю
о
тебе
еще
больше
Rimane
il
fatto
che
io
voglio
dire
addio
al
mare,
io
non
vivo
più
senza
di
te
Остается
лишь
то,
что
я
хочу
попрощаться
с
морем,
я
больше
не
могу
без
тебя
No,
non
è
tanto
dolce
naufragare
e
mentre
vado
a
fondo
penso
a
te
Нет,
не
так
уж
сладко
терпеть
кораблекрушение,
и
пока
я
ухожу
ко
дну,
я
думаю
о
тебе
Io
voglio
dire
addio
al
mare,
io
non
vivo
più
senza
di
te
Я
хочу
попрощаться
с
морем,
я
больше
не
могу
без
тебя
Non
è
tanto
dolce
naufragare
e
mentre
vado
a
fondo
penso
a
te
Не
так
уж
сладко
терпеть
кораблекрушение,
и
пока
я
ухожу
ко
дну,
я
думаю
о
тебе
A
te,
a
te,
a
te
О
тебе,
о
тебе,
о
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tommaso Di Giulio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.