Текст и перевод песни Tommy Kuti - La Cura
My
broda,
wetin
dey
happen
Baby
girl,
what's
up
I
done
get
am,
they
dey
call
am
the
cure,
the
cure
I
got
it,
they
call
it
the
cure,
the
cure
Un
po′
di
rime
scialle
A
few
loose
rhymes
Proprio
ora
che
non
va
di
moda
farle
Just
when
it's
not
cool
to
do
them
anymore
Rime
infinite
tipo
i
figli
di
Bob
Marley
Infinite
rhymes
like
Bob
Marley's
kids
Fresh
come
Fonzie
quando
arriva
sopra
l'Harley
Fresh
like
Fonzie
when
he
pulls
up
on
a
Harley
Non
copio
Sfera,
non
copio
Vegas
I
don't
copy
Sfera,
I
don't
copy
Vegas
Son
tipo
il
solo
nella
nuova
scena
I'm
kind
of
alone
in
the
new
scene
Questi
fanno
i
G
These
guys
act
all
hard
C′han
la
barba
a
malapena
They
can
barely
grow
a
beard
Rimpiango
i
tempi
di
"Vendetta
Vera"
I
miss
the
days
of
"Vendetta
Vera"
Tutti
con
la
squad
squad,
mica
siamo
a
Compton
All
with
the
squad
squad,
we're
not
in
Compton
Io
disso
tutti
come
Kendrick
in
"Control"
I
diss
everyone
like
Kendrick
in
"Control"
Ho
una
voce
alta,
viene
in
faccia
come
un
cumshot
I
have
a
high
voice,
it
hits
you
like
a
cumshot
Parlan
sempre
di
vestiti
They
always
talk
about
clothes
E
per
quanto
sono
ambigui
mi
ricordan
Lady
Oscar
And
because
they're
so
ambiguous
they
remind
me
of
Lady
Oscar
Dai,
muovete
quei
bacini
Come
on,
move
those
hips
Io
dico
il
vero
chiedi
a
Khaled,
chiedi
a
Bosca
I
tell
the
truth
ask
Khaled,
ask
Bosca
Ho
la
scapola
rotante
My
shoulder
blade
is
rotating
Anche
quando
scappo
dalla
volante
Even
when
I'm
running
from
the
cops
Dai,
porta
la
cura
che
si
aprono
le
danze
Come
on,
bring
the
cure,
let's
get
the
party
started
Lei
prova
la
cura
e
le
si
aprono
le
gambe
She
tries
the
cure
and
her
legs
open
Io
mischio
la
trap
con
la
mia
cultura
I
mix
trap
with
my
culture
Da
molto
prima
di
la
Moula
Moula
Way
before
La
Moula
Moula
Se
tu
stai
qua
a
dire
che
è
una
copiatura
If
you're
here
to
say
it's
a
copycat
Il
tuo
nome
in
svedese
fra,
è
kittesencula
Your
name
in
Swedish,
man,
is
pussy
Lei
prova
la
cura,
lui
prova
la
cura
She
tries
the
cure,
he
tries
the
cure
E
poi
tutta
la
gente
è
fusa
And
then
everybody's
high
Lui
trova
la
cura,
lei
trova
la
cura
He
finds
the
cure,
she
finds
the
cure
Se
arriva
l'agente
t'incula
If
the
cop
shows
up,
he'll
f**k
you
Questi
voglion
la
cura
These
guys
want
the
cure
Questi
voglion
la
cura
These
guys
want
the
cure
Questi
voglion
la
cura
These
guys
want
the
cure
Questi
voglion
la
cura
These
guys
want
the
cure
Online
pompan
le
mie
canzoni
They
hype
my
songs
online
Ho
le
punchline,
dai,
porta
i
guantoni
I
got
the
punchlines,
come
on,
bring
the
gloves
Sanno
di
Tommy,
è
l′anno
di
Tommy
They
know
about
Tommy,
it's
Tommy's
year
Vattene
Fiat,
son
più
bravo
di
Johnny
Get
out
Fiat,
I'm
better
than
Johnny
Rappo
non
twitto,
fumo
jolle
mega
I
rap,
I
don't
tweet,
I
smoke
big
joints
Ma
non
faccio
una
diretta
ogni
volta
che
c′ho
un
deca
But
I
don't
broadcast
live
every
time
I
have
a
dime
Spesso
sto
zitto,
mi
sono
fatto
certe
tipe
I
keep
my
mouth
shut,
I
got
me
some
chicks
Che
solo
per
vederle,
giuro,
che
ti
serve
il
ticket
That
you
need
a
ticket
just
to
see
them,
I
swear
Qualche
hater
commenta
i
miei
video
Some
hater
comments
on
my
videos
Ma
io
non
cago
mai
quello
che
han
scritto
But
I
don't
give
a
damn
about
what
they've
written
'Sti
stronzi
come
Bello
Figo
parlano
tanto
e
non
pagan
l′affitto
These
idiots
like
Bello
Figo
talk
a
lot
and
don't
pay
their
rent
Più
fake
del
gabbibbo
Faker
than
Santa
Claus
Fanno
i
balletti
e
poi
non
hanno
ritmo
They
dance
around
and
have
no
rhythm
È
solo
l'inizio
This
is
just
the
beginning
Tra
qualche
mese
poi
esce
il
mio
disco
(il
disco
di
Tommy)
In
a
few
months
my
album
(Tommy's
album)
is
coming
out
Uno
due
tre
e
quattro
One,
two,
three,
and
four
Fanculo
tu
e
il
rap
pacco
F**k
you
and
your
shitty
rap
È
vero
son
negro
e
son
grasso
It's
true
I'm
black
and
I'm
fat
Ma
non
sono
quel
negro
d′X-Factor
But
I'm
not
that
black
guy
from
X-Factor
Questi
voglion
la
cura
These
guys
want
the
cure
Questi
voglion
la
cura
These
guys
want
the
cure
Questi
voglion
la
cura
These
guys
want
the
cure
Questi
voglion
la
cura
These
guys
want
the
cure
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Boscarino, Tolulope Olabode Kuti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.