Текст и перевод песни Toke D Keda - Te Pido Perdón (feat. Montelier)
Te Pido Perdón (feat. Montelier)
Прошу прощения (feat. Montelier)
Me
quieren
agitar,
Меня
пытаются
взбудоражить,
Me
incitan
a
gritar,
Подстрекают
кричать,
Soy
como
una
roca,
Но
я
как
скала,
Palabras
no
me
tocan,
Слова
меня
не
трогают,
Adentro
hay
un
volcan,
Внутри
меня
бушует
вулкан,
Que
pronto
va
estallar,
Который
вот-вот
взорвётся,
Yo
quiero
estar
tranquilo,
Я
хочу
оставаться
спокойным,
Es
mi
situacion,
Это
моя
ситуация,
Una
desolacion,
Чистая
безнадёга,
Soy
como
un
lamento,
Я
словно
плач,
Lamento
boliviano,
Боливийский
плач,
Que
un
dia
empezo,
Который
однажды
начался,
Y
no
va
a
terminar,
И
не
собирается
заканчиваться,
Y
a
nada
me
hace
daño...
И
ничто
не
причиняет
мне
боли...
Uoo,
ioio
uo
uoooo
eeee
iee
Уу,
ай-яй-я-йоуууу
эээ
иии
Y
yo
estoy
aqui,
А
я
здесь,
Borracho
y
loco,
Пьяный
и
сумасшедший,
Y
mi
corazon
idiota,
А
моё
глупое
сердце,
Siempre
brillara,
Будет
сиять
вечно,
Y
yo
te
amare,
И
я
буду
любить
тебя,
Te
amare
por
siempre,
Я
буду
любить
тебя
вечно,
Nena
no
te
peines
en
la
cama,
Детка,
не
причёсывайся
на
кровати,
Que
los
viajantes
se
van
atrazar...
Потому
что
путешественники
опоздают...
Uooo
oiooouoo
ieeee
eeieeee
Уууууууууу
айиииииииееее
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Olgeriz Brossard Montelier, Eduardo Cristino Olano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.