Текст и перевод песни Tory Lanez - Penthouse Red
Places
that
you
could
wanna
be
cooped
up
Места,
где
ты
мог
бы
захотеть
быть
запертым.
I
know
the
truth,
yeah,
like
how
I
move,
huh
Я
знаю
правду,
Да,
мне
нравится,
как
я
двигаюсь.
You
got
your
tongue-tied,
got
a
divine
vibe
У
тебя
язык
завязан,
Божественная
атмосфера.
Let's
go
from
hennessy
to
red
and
white
wine
vibes
Давай
перейдем
от
Хеннесси
к
красно-белым
винам.
See
you
require
time,
you
need
some
quiet
time
Вижу,
тебе
нужно
время,
тебе
нужно
немного
времени.
Now
you
can't
fuck
no
one
that
fucked
you
in
their
side
time
Теперь
ты
не
можешь
трахаться
ни
с
кем,
кто
трахнул
тебя
в
свое
время.
They
try
to
hide
love,
girl,
I
provide
mine
Они
пытаются
скрыть
любовь,
девочка,
я
обеспечиваю
свою.
I
know
the
guidelines
that
I
gotta
abide
by
Я
знаю
правила,
которым
должен
следовать.
Oh,
Miami
nights,
I'm
in
the
benz,
ocean
drive
prime
О,
Ночи
в
Майами,
я
в
Бенце,
Оушен
драйв
Прайм.
Tryna
never
let
you
in
again
but
you
gon'
slide
by
Пытаюсь
больше
никогда
тебя
не
впустить,
но
ты
проходишь
мимо.
Always
give
me
reason
in
the
seasons
where
I
need
you
Всегда
Дай
мне
повод
в
те
времена
года,
когда
ты
мне
нужен.
Things
you
say
in
public,
I
would
rather
keep
in
secret
То,
что
ты
говоришь
на
публике,
я
лучше
держу
в
секрете.
But,
you
know
that
I
love
all
of
that
ignorant
shit
you're
talkin
Но
ты
знаешь,
что
я
люблю
все
это
невежественное
дерьмо,
о
котором
ты
говоришь.
Dick
you
down
in
your
apartment
Член
тебе
в
твоей
квартире.
You
know
everythin
bout
it
like
it's
your
store
and
your
department
Ты
знаешь
все
об
этом,
как
будто
это
твой
магазин
и
твой
отдел.
We
be
goin'
off
too
often
Мы
слишком
часто
уходим.
I
be
goin'
so
hard
that
I'm
exhausted
Я
иду
так
сильно,
что
измучен.
Now
we
need
to
lay
our
feet
up
Теперь
нам
нужно
встать
на
ноги.
Laid
up
on
my
chest
while
I
confess
Я
лежу
на
груди,
пока
признаюсь.
That
you
be
movin'
way
too
fast
to
keep
up
Что
ты
двигаешься
слишком
быстро,
чтобы
не
отставать.
When
you
talkin
body
language,
you
don't
have
to
speak
up
Когда
ты
говоришь
языком
тела,
тебе
не
нужно
говорить.
If
you
woulda
kept
this
shit
one
Если
бы
ты
сохранил
это
дерьмо.
Hundred,
I
wouldn't
have
had
to
creep
up
Сотня,
мне
не
пришлось
бы
подкрадываться.
Do
me
how
you
do
me
Делай
меня,
как
ты
делаешь
меня.
You
gon'
do
you
and
I'ma
do
me
Ты
будешь
делать
это,
а
я
буду
делать
это.
Shawty,
we
been
in
that
hot
pursuit
Малышка,
мы
были
по
горячим
следам.
You've
been
doin'
you,
I
think
it's
time
that
I
do
me
Ты
занимаешься
собой,
думаю,
пришло
время
мне
заняться
собой.
Do
me
how
you
do
me
Делай
меня,
как
ты
делаешь
меня.
You
gon'
do
you
and
I'ma
do
me
Ты
будешь
делать
это,
а
я
буду
делать
это.
Shawty,
we
been
in
that
hot
pursuit
Малышка,
мы
были
по
горячим
следам.
You've
been
doin
you,
I
think
it's
time
that
I
do
me
Ты
занималась
собой,
думаю,
пришло
время
мне
заняться
собой.
Laces
that
you
should,
never
be
stooped
up
Шнурки,
которые
ты
должен,
никогда
не
наклонишься.
You
seem
to
find
yourself
whenever
you
liquor
drunk
and
juiced
up
Кажется,
ты
находишь
себя
всякий
раз,
когда
выпиваешь,
пьешь
и
пью.
I've
been
at
a
full
stop,
tryna
get
you
moved
up
Я
был
на
полной
остановке,
пытаюсь
тебя
сдвинуть.
I
ain't
tryna
wait,
no
Я
не
пытаюсь
ждать,
нет.
You
know
how
a
player
go
Ты
знаешь,
как
играет
игрок.
I
got
certain
feelings
for
you,
I
ain't
tryna
say
it
though
У
меня
есть
определенные
чувства
к
тебе,
но
я
не
пытаюсь
сказать
это.
Somethin'
'bout
the
body
language
that
you
speakin
Что-то
о
языке
тела,
на
котором
ты
говоришь.
S-t-o-p
the
games,
let
that
freak
shit
begin
S-t-o-p
игры,
пусть
это
дерьмо
начнется.
Work
got
you
busy
on
the
weekdays
В
будние
дни
ты
занята
работой.
So
I'm
in
the
deep
phase
up
until
that
weekend
begin
Так
что
я
нахожусь
в
глубокой
фазе
до
тех
пор,
пока
не
начнутся
эти
выходные.
Know
your
shit
a
movie,
so
I'm
sneakin,
peekin
Я
знаю,
что
твое
дерьмо-кино,
так
что
я
подкрадываюсь,
подглядываю.
Tell
your
nigga
sue
me,
he
be
reachin,
reachin
Скажи
своему
ниггеру,
чтобы
он
подал
на
меня
в
суд,
он
будет
трепаться,
трепаться.
I
don't
know
your
mixture
Я
не
знаю
твою
смесь.
I
got
cold
intentions
when
I'm
scrollin'
through
the
Gram
У
меня
холодные
намерения,
когда
я
прокручиваю
грамм.
You
see
me
goin'
through
your
pictures
Ты
видишь,
как
я
прохожу
по
твоим
фотографиям.
I
be
goin'
through
these
phases,
you
goin'
through
these
niggas
Я
пройду
через
эти
этапы,
ты
пройдешь
через
этих
ниггеров.
Never
figured
you
be
doggin
me
like
I
be
doggin
bitches
Никогда
не
думал,
что
ты
будешь
трахать
меня,
как
я,
собачьи
сучки.
Shit
is
ironic,
isn't
it?
Ayy
Дерьмо
иронично,
не
так
ли?
Do
me
how
you
do
me
Делай
меня,
как
ты
делаешь
меня.
You
gon'
do
you
and
I'ma
do
me
Ты
будешь
делать
это,
а
я
буду
делать
это.
Shawty,
we
been
in
that
hot
pursuit
Малышка,
мы
были
по
горячим
следам.
You've
been
doin
you,
I
think
it's
time
that
I
do
me
Ты
занималась
собой,
думаю,
пришло
время
мне
заняться
собой.
Do
me
how
you
do
me
Делай
меня,
как
ты
делаешь
меня.
You
gon'
do
you
and
I'ma
do
me
Ты
будешь
делать
это,
а
я
буду
делать
это.
Shawty,
we
been
in
that
hot
pursuit
Малышка,
мы
были
по
горячим
следам.
You've
been
doin
you,
I
think
it's
time
that
I
do
me
Ты
занималась
собой,
думаю,
пришло
время
мне
заняться
собой.
(Do
me,
do
me,
hot
pursuit)
(Do
me,
do
me,
Hot
pursuit)
(You've
been
doin'
you,
I
think
it's
time
that
I
do
me)
(Ты
занимаешься
собой,
думаю,
пришло
время
мне
заняться
собой)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.