Текст и перевод песни Toser One - Cuando Me Vean
Cuando Me Vean
When They See Me
Cuando
me
vean
prendan
las
luces
When
they
see
me,
turn
on
the
lights
Soy
el
vato
que
no
ha
tirado
la
toalla
I'm
the
dude
who
hasn't
thrown
in
the
towel
Yo
no
me
fijo
en
cómo
luces
I
don't
care
how
you
look
No
es
lo
mismo
en
la
calle
que
en
la
pantalla
It's
not
the
same
on
the
street
as
on
the
screen
Yo
soy
el
perro
que
siempre
se
ha
dado
cuenta
I'm
the
dog
who's
always
noticed
Que
no
es
verdad
todo
lo
que
la
gente
cuenta
That
not
everything
people
say
is
true
Son
tantas
veces
que
hasta
ya
perdí
la
cuenta
So
many
times
I've
lost
count
Las
que
me
difaman,
pero
mijo,
yo
ni
en
cuenta
The
times
they
defame
me,
but
man,
I
don't
even
care
Ábrete
el
caguamón,
pégate
un
baisón
Open
your
mind,
take
a
hit
Toda
la
gente
ya
sabe
de
este
lado
quiénes
son
Everyone
already
knows
who's
on
this
side
Los
que
traen
el
sazón
y
lo
hacen
de
corazón
Those
who
bring
the
flavor
and
do
it
from
the
heart
Yo
soy
rapero
desde
antes
de
la
monetización
I've
been
a
rapper
since
before
monetization
No
los
ocupo,
su
mierda
escupo,
perdieron
cupo
I
don't
need
them,
I
spit
on
their
shit,
they
lost
their
place
Mi
banda
es
de
chamuscos
que
le
gusta
fumar
truco,
ferruco
My
crew
is
full
of
stoners
who
like
to
smoke
weed,
ferruco
Si
quiero
los
educo,
vieron
que
no
caduco
If
I
want,
I
educate
them,
they
saw
that
I
don't
expire
Quítenseme
a
la
verga
porque
llego
y
los
machuco
Get
the
fuck
out
of
my
way
because
I
arrive
and
crush
them
La
poli
me
la
pela
The
police
don't
bother
me
Yo
soy
de
esos
vatos
que
siempre
paran
vela
I'm
one
of
those
dudes
who
always
stay
up
late
En
la
calle
siempre
yo
me
la
paso
rela'
On
the
street,
I
always
chill
Y
voy
a
sonar
y
sonar,
aunque
les
duela
And
I'm
gonna
sound
and
sound,
even
if
it
hurts
them
Tranquilo
me
la
paso,
pero
con
sigilo
I'm
calm,
but
with
stealth
Me
quieren
ver
la
cara,
pero
siempre
los
vigilo
They
want
to
see
my
face,
but
I
always
watch
them
Mi
estilo
está
pesado
y
pesa
muchos
kilos
My
style
is
heavy
and
weighs
many
kilos
Su
carrera
está
floja,
van
caminando
en
un
hilo
Their
career
is
weak,
they're
walking
on
a
tightrope
Cuando
me
vean
prendan
las
luces
When
they
see
me,
turn
on
the
lights
Soy
el
vato
que
no
ha
tirado
la
toalla
I'm
the
dude
who
hasn't
thrown
in
the
towel
Yo
no
me
fijo
en
cómo
luces
I
don't
care
how
you
look
No
es
lo
mismo
en
la
calle
que
en
la
pantalla
It's
not
the
same
on
the
street
as
on
the
screen
Yo
soy
el
perro
que
siempre
se
ha
dado
cuenta
I'm
the
dog
who's
always
noticed
Que
no
es
verdad
todo
lo
que
la
gente
cuenta
That
not
everything
people
say
is
true
Son
tantas
veces
que
hasta
ya
perdí
la
cuenta
So
many
times
I've
lost
count
Las
que
me
difaman,
pero,
mijo,
yo
ni
en
cuenta
The
times
they
defame
me,
but
man,
I
don't
even
care
Sin
tanta
labia,
vamos
hablando
directo
Without
so
much
talk,
let's
speak
directly
Yo
sé
que
hay
una
línea
entre
lo
mal
y
lo
correcto
I
know
there's
a
line
between
right
and
wrong
Pero
ando
loco,
por
eso
no
la
detecto
But
I'm
crazy,
that's
why
I
don't
detect
it
No
es
que
me
valga
queso,
disculpe,
no
soy
perfecto
It's
not
that
I
don't
care,
excuse
me,
I'm
not
perfect
En
vivo
y
en
directo
se
las
vo'
a
dejar
caer
Live
and
direct,
I'm
gonna
drop
it
on
them
La
gente
ya
me
conoce
y
saben
lo
que
yo
sé
hacer
People
already
know
me
and
they
know
what
I
can
do
Yo
estoy
listo
pa'
ganar,
no
vine
hasta
aquí
a
perder
I'm
ready
to
win,
I
didn't
come
here
to
lose
Dos,
tres
quisieron
tumbarme
y
no
di
mi
brazo
a
torcer
Two,
three
tried
to
bring
me
down
and
I
didn't
give
in
Van
para
abajo,
rapear
se
hizo
mi
trabajo,
chico
They're
going
down,
rapping
became
my
job,
kid
Yo
no
me
la
complico,
lo
hago
y
lo
multiplico
I
don't
complicate
it,
I
do
it
and
multiply
it
Callando
hocicos,
cerrando
ciclos,
sin
tanto
pico
Shutting
mouths,
closing
cycles,
without
so
much
beak
Puede
que
me
haga
el
tonto,
pero
bien
que
los
ubico
I
may
play
dumb,
but
I
know
them
well
Mijo,
vente
para
acá,
vamos
a
darle,
papá
Man,
come
here,
let's
do
it,
dad
Ya
no
pueden
escapar,
con
pared
van
a
topar
They
can't
escape
anymore,
they'll
hit
a
wall
Con
la
gente
que
yo
rolo
nunca
les
da
por
hablar
The
people
I
roll
with
never
talk
Si
no
sabes,
no
te
metas,
loco
aprende
a
respetar
If
you
don't
know,
don't
get
involved,
fool,
learn
to
respect
Cuando
me
vean
prendan
las
luces
When
they
see
me,
turn
on
the
lights
Soy
el
vato
que
no
ha
tirado
la
toalla
I'm
the
dude
who
hasn't
thrown
in
the
towel
Yo
no
me
fijo
en
cómo
luces
I
don't
care
how
you
look
No
es
lo
mismo
en
la
calle
que
en
pantalla
It's
not
the
same
on
the
street
as
on
the
screen
Yo
soy
el
perro
que
siempre
se
ha
dado
cuenta
I'm
the
dog
who's
always
noticed
Que
no
es
verdad
todo
lo
que
la
gente
cuenta
That
not
everything
people
say
is
true
Son
tantas
veces
que
hasta
ya
perdí
la
cuenta
So
many
times
I've
lost
count
Las
que
me
difaman,
pero
mijo,
yo
ni
en
cuenta
The
times
they
defame
me,
but
man,
I
don't
even
care
Cuando
me
vean
prendan
las
luces
When
they
see
me,
turn
on
the
lights
Yo
no
me
fijo
en
cómo
luces
I
don't
care
how
you
look
(Yo
soy
el
perro
que
siempre
se
ha
dado
cuenta)
(I'm
the
dog
who's
always
noticed)
(Que
no
es
verdad
todo
lo
que
la
gente
cuenta)
(That
not
everything
people
say
is
true)
(Son
tantas
veces
que
hasta
ya
perdí
la
cuenta)
(So
many
times
I've
lost
count)
(Las
que
me
difaman,
pero
mijo,
yo
ni
en
cuenta)
(The
times
they
defame
me,
but
man,
I
don't
even
care)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Rodrigo Ledesma Rios, Ricardo Regalado Perez, Juan Jose Gamino Rivera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.