Текст и перевод песни Trey Kidd - Midnight
(A
little
smile
won't
kill
you,
good
boy)
(Легкая
улыбка
не
убьет
тебя,
хороший
мальчик)
Before
I
let
you
go,
before
I
let
you
go
Прежде
чем
я
отпущу
тебя,
прежде
чем
я
отпущу
тебя
Can
I
get
a
kiss
goodnight
baby?
Можно
я
поцелую
тебя
на
ночь,
детка?
Before
I
let
you
go,
before
I
let
you
go
Прежде
чем
я
отпущу
тебя,
прежде
чем
я
отпущу
тебя
Can
I
get
a
kiss
goodnight
baby?
Можно
я
поцелую
тебя
на
ночь,
детка?
Forget
that
talkin',
no
communicate
Забудь
об
этом
разговоре,
никакого
общения
Smokin'
gas
up
on
the
interstate
Курю
бензин
на
шоссе
между
штатами
I
could
die
today,
that's
any
day
Я
могу
умереть
сегодня,
это
в
любой
день
I'm
tryna
live
up
'til
I'm
68
Я
пытаюсь
дожить
до
68
лет
Yeah,
don't
ask
how
I'm
doin'
'cause
I'm
doin'
great
Да,
не
спрашивай,
как
у
меня
дела,
потому
что
у
меня
все
отлично
Go
tell
me
I'm
bad
'cause
I'm
lovin'
the
hate
Иди
и
скажи
мне,
что
я
плохой,
потому
что
я
люблю
ненависть
I
been
gettin'
money
so
I'm
doin'
straight
Я
зарабатываю
деньги,
так
что
я
поступаю
честно
You
been
knew
the
rules,
you
play,
you
lay
(okay)
Ты
знал
правила,
ты
играешь,
ты
лежишь
(хорошо)
Yeah
(okay),
yeah,
I'm
chillin'
down
in
midnight
Да
(хорошо),
да,
я
расслабляюсь
в
полночь
That
lil'
boy
want
that
beef,
I
turn
him,
"Go
to
Five
Guys"
Этот
малыш
хочет
мяса,
я
поворачиваю
его:
"Иди
к
пятерым
парням"
If
he
pull
up
in
my
range,
I
up
that
fire
(psh)
Если
он
окажется
в
пределах
моей
досягаемости,
я
открою
огонь
(пш)
Slidin',
come
and
use
that
stick,
I
might
have
to
save
your
life
(fah,
fah,
fah,
fah)
Скользящий,
подойди
и
воспользуйся
этой
палкой,
возможно,
мне
придется
спасти
твою
жизнь
(фа,
фа,
фа,
фа)
I
might
have
to
save
your
life
Возможно,
мне
придется
спасти
твою
жизнь
I'm
uppin'
the
stick,
I
might
have
to
save
your
life,
let's
go
Я
поднимаю
палку,
возможно,
мне
придется
спасти
твою
жизнь,
поехали
Turn
the
heater
on
'cause
it's
too
cold
(too
cold)
Включи
обогреватель,
потому
что
здесь
слишком
холодно
(слишком
холодно)
And
I'm
sendin'
her
to
Mars,
not
like
Bruno
(Bruno)
И
я
отправлю
ее
на
Марс,
не
так,
как
Бруно
(Бруно)
And
my
dogs
gone
eat
you
up
just
like
they
Cujo
И
мои
собаки
съедят
тебя,
как
они
Куджо
I
been
eatin'
up
all
this
food
but
no,
I'm
not
no
Sumo
wrestler
(yeah)
Я
поглощал
всю
эту
еду,
но
нет,
я
не
борец
сумо
(да)
That
girl
said
I
just
texted
her
Та
девушка
сказала,
что
я
только
что
отправил
ей
сообщение
That
boy
no
my
competitor
Этот
парень
не
мой
конкурент
Like
Mordecai,
I
got
it
regular
(on
God,
on
God)
Как
и
у
Мордехая,
у
меня
все
регулярно
(клянусь
Богом,
клянусь
Богом)
Okay,
okay,
but
why
she
wanna
be
on
my
side?
Ладно,
ладно,
но
почему
она
хочет
быть
на
моей
стороне?
No
cap,
no
cap,
aye,
that
girl
be
wastin'
my
time
Без
обиняков,
без
обиняков,
да,
эта
девушка
тратит
мое
время
впустую
If
you
not
doin'
nothing,
get
on
the
sidelines
Если
ты
ничего
не
делаешь,
отойди
в
сторонку
I
just
wanna
live
to
see
the
sunrise
Я
просто
хочу
дожить
до
рассвета
And
it's
okay
if
you
was
different
И
ничего
страшного,
если
бы
ты
был
другим
Just
do
what
you
gotta
do
because
we
all
got
us
a
vision
Просто
делай
то,
что
должен,
потому
что
у
нас
у
всех
есть
видение
I
am
not
gonna
stop
rapping
until
I
get
to
my
limit
Я
не
собираюсь
прекращать
читать
рэп,
пока
не
достигну
своего
предела
Yeah,
if
I
get
a
beat
and
then
I
start,
I
gotta
finish
Да,
если
я
получу
бит,
а
потом
начну,
я
должен
закончить
Yeah,
I
ain't
really
take
me
a
break
in
a
minute
Да,
на
самом
деле
я
не
собираюсь
делать
перерыв
ни
на
минуту
Yeah,
I
ain't
really
been
on
no
date
in
a
minute
Да,
на
самом
деле
я
уже
минуту
не
был
ни
на
одном
свидании
I
be
rappin'
way
too
long,
I
gotta
let
my
bars
replenish
Я
слишком
долго
читаю
рэп,
мне
нужно
пополнить
свои
запасы
Aye,
ain't
nobody
perfect,
we
gon'
die,
we
all
be
sinnin'
Да,
никто
не
идеален,
мы
умрем,
мы
все
грешим
And
before
he
shot
that
bullet,
he
saw
that
look
up
in
his
eyes
(fah,
fah,
fah)
И
перед
тем,
как
он
выстрелил,
он
увидел
этот
взгляд
в
своих
глазах
(фа,
фа,
фа)
If
you
put
my
fam
in
danger
then
you
meetin'
yo'
demise
Если
ты
подвергнешь
мою
семью
опасности,
то
тебя
ждет
смерть
It's
so
many
people
in
the
ground
right
now,
be
glad
that
you're
alive
Сейчас
так
много
людей
в
земле,
радуйся,
что
ты
жив
I
gotta
watch
what
I
be
doin',
I
could
easily
lose
my
mind
Мне
нужно
следить
за
тем,
что
я
делаю,
я
легко
могу
сойти
с
ума
And
I'm
ridin'
by
myself
И
я
еду
один
Told
'em
I
don't
need
no
help
Сказал
им,
что
мне
не
нужна
помощь
This
is
all
for
yo'
good
health
Это
все
для
твоего
крепкого
здоровья
I
said
bring
the
money
for
my
wealth
Я
сказал,
принеси
деньги
за
мое
богатство
Yeah,
and
I
can't
even
cap,
on
God
(on
God)
Да,
и
я
даже
не
могу
положиться
на
Бога
(на
Бога)
I
feel
like
I
can
always
reach
the
top
Я
чувствую,
что
всегда
могу
достичь
вершины
Yeah,
and
one
day
I'ma
get
the
game
on
lock
Да,
и
однажды
я
добьюсь
успеха
в
игре
And
until
I
get
to
that
point,
I'm
never
finna
stop
И
пока
я
не
достигну
этой
точки,
я
никогда
не
остановлюсь
Yeah,
poetic
justice,
feelin'
like
I'm
Tupac
Да,
поэтическая
справедливость,
чувствую
себя
Тупаком
Slidin'
and
he
sendin'
two
shots
Скользишь,
и
он
посылает
два
выстрела
And
that
boy
said,
"It
don't
matter"
И
тот
парень
сказал:
"Это
не
имеет
значения"
And
why
you
tellin'
me
what
you
got?
И
почему
ты
рассказываешь
мне,
что
у
тебя
есть?
I'm
pretty
sure
that
was
a
habit
Я
почти
уверен,
что
это
вошло
у
него
в
привычку
Red
dot,
call
him
Rudolph
Красная
точка,
зови
его
Рудольф
Yeah,
they
got
me
in
here
laughin'
Да,
они
заставили
меня
здесь
смеяться
And
they
hate
on
me
'cause
I
be
on
that
go
mode
(skrr)
И
они
ненавидят
меня,
потому
что
я
в
таком
режиме
(скрр)
When
I
get
a
coupe,
I'm
whippin'
it
in
sport
mode
(aye,
on
God)
Когда
у
меня
появляется
купе,
я
гоняю
на
нем
в
спортивном
режиме
(да,
клянусь
Богом)
I
been
countin'
up
these
thots
just
like
uno,
dos
(go)
Я
подсчитывал
эти
тоты
так
же,
как
uno,
dos
(вперед)
And
I
ain't
even
tryna
cap
'cause
I
don't
do
the
most
(for
real)
И
я
даже
не
пытаюсь
притворяться,
потому
что
я
не
делаю
всего
(по-настоящему)
And
I'm
tryna
figure
out
why
she
love
me
(why
she
love
me)
И
я
пытаюсь
понять,
почему
она
любит
меня
(почему
она
любит
меня)
It
feel
like
everybody
hate
me,
is
it
just
me?
(on
gang)
Такое
чувство,
что
все
меня
ненавидят,
это
только
я?
(на
gang)
I
get
it
'cause
if
I
don't
trust
you,
you
don't
trust
me
(uh-huh)
Я
понимаю,
потому
что,
если
я
не
доверяю
тебе,
ты
не
доверяешь
мне
(ага)
Lookin'
in
the
mirror,
I
been
feelin'
kinda
ugly
(yeah)
Глядя
в
зеркало,
я
чувствую
себя
немного
уродливой
(да)
Before
I
let
you
go,
before
I
let
you
go
Прежде
чем
я
отпущу
тебя,
прежде
чем
я
отпущу
тебя
Can
I
get
a
kiss
goodnight
baby?
Можно
я
поцелую
тебя
на
ночь,
детка?
Before
I
let
you
go,
before
I
let
you
go
Прежде
чем
я
отпущу
тебя,
прежде
чем
я
отпущу
тебя
Can
I
get
a
kiss
goodnight
baby?
Можно
я
поцелую
тебя
на
ночь,
детка?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Treyvis Evans
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.