Текст и перевод песни Trey Kidd - Star
Hey,
fuck
you,
man!
Эй,
пошел
ты,
чувак!
Who
put
this
thing
together?
Me!
(The
world's
truly)
Кто
все
это
собрал?
Я!
(Мир
действительно
таков)
Who
do
I
trust?
Me!
(Damn
Wesley)
Кому
я
могу
доверять?
Я!
(Чертов
Уэсли)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да
I
heard
that
lil
boy
took
a
L
now
he
want
fall
out
Я
слышал,
что
малыш
взял
букву
"Л"
и
теперь
хочет
поссориться
And
I
been
on
the
court
but
they
know
that
I'm
tryna
ball
now
И
я
был
на
корте,
но
они
знают,
что
сейчас
я
пытаюсь
играть
в
мяч
And
that
lil
boy
was
kamikaze,
he
finna
get
shot
down
И
этот
малыш
был
камикадзе,
его
точно
подстрелят
Yeah
(yeah),
yeah
Да
(да),
да
But
why
they
wanna
hate
on
me?
(hate
on
me)
Но
почему
они
хотят
меня
ненавидеть?
(ненавидят
меня)
Yeah,
'cause
I'm
tryna
be
a
star
Да,
потому
что
я
пытаюсь
быть
звездой
I'm
not
tryna
go
down
but
I
gotta
go
hard
Я
не
пытаюсь
опуститься,
но
я
должен
стараться
изо
всех
сил
Yeah,
hard
Да,
изо
всех
сил
And
I
heard
that
he
was
tryna
spin
but
that
boy
cannot
be
my
mans
И
я
слышала,
что
он
пытался
раскрутиться,
но
этот
парень
не
может
быть
моим
мужчиной
And
we
gone
pull
up
wit'
the
fraction,
we
gone
split
the
dividends
И
мы
решили
поднапрячься,
мы
разделили
дивиденды
I
just
follow
my
own
lane,
I
don't
try
to
set
no
trend
Я
просто
следую
своему
пути,
я
не
пытаюсь
задавать
тренд
Heard
that
boy
done
took
a
L,
now
he
takin'
one
again
(phew)
Слышал,
что
этот
парень
закончил
с
буквой
"Л",
теперь
он
снова
берет
ее
(фу)
Go
(hoo),
I'mma
let
him
know
Иди
(ууу),
я
дам
ему
знать
Ooh,
and
they
might
take
my
soul
О,
и
они
могут
забрать
мою
душу
Baby
girl,
yeah,
we
did
this
before
Малышка,
да,
мы
уже
делали
это
раньше
Switchin'
lanes
and
I
gotta
let
you
know
Меняем
полосу
движения,
и
я
должен
сообщить
тебе
Yeah
(yeah),
yeah
(yeah),
yeah
(come
on),
yeah
(let's
go)
Да
(да),
да
(да),
да
(давай),
да
(поехали)
I
heard
that
lil
boy
took
a
L
now
he
want
fall
out
Я
слышал,
что
этот
малыш
взял
"Л",
теперь
он
хочет
поссориться
And
I
been
on
the
court
but
they
know
that
I'm
tryna
ball
now
И
я
был
на
корте,
но
они
знают,
что
я
сейчас
пытаюсь
играть
в
мяч
And
that
lil
boy
was
kamikaze,
he
finna
get
shot
down
И
этот
малыш
был
камикадзе,
его
точно
подстрелят
(I
wanna
be
a
star)
(Я
хочу
быть
звездой)
(And
I
wanna
be
a
star)
(И
я
хочу
быть
звездой)
He
took
a
L
'cause
he
got
caught
Он
получил
двойку,
потому
что
его
поймали
And
we
might
put
him
on
the
news,
we
might
put
that
boy
on
Fox
И
мы
могли
бы
показать
его
в
новостях,
мы
могли
бы
показать
этого
парня
на
канале
Fox
And
I
told
that
boy
it's
time
to
move
because
it's
12
o'clock
И
я
сказал
этому
парню,
что
пора
двигаться,
потому
что
уже
12
часов
And
I'm
feelin'
kinda
tired,
I
might
let
them
spin
the
block
И
я
чувствую
себя
немного
уставшим,
я
мог
бы
позволить
им
покрутить
квартал
She
was
gone
until
September
Ее
не
было
до
сентября
And
I
might
eat
that
cat
like
dinner
И
я
мог
бы
съесть
эту
кошку,
как
обед
And
that
boy
took
a
L,
man,
that
boy
is
a
quitter
И
этот
парень
взял
букву
"Л",
чувак,
этот
парень
- лодырь
I
load
up
the
glock
and
send
one
of
my
hitters
Я
заряжаю
"глок"
и
отправляю
одного
из
своих
нападающих
You
better
shut
up
or
I'm
pullin'
the
trigger
Тебе
лучше
заткнуться,
или
я
нажму
на
курок
You
hit
up
my
phone
then
I
better
get
with
ya
Ты
отвечаешь
на
мой
звонок,
тогда
мне
лучше
с
тобой
поговорить
Don't
care
'bout
that
boy,
get
him
out
of
the
picture
Плевать
на
этого
парня,
убери
его
со
сцены
And
he
said
he
was
gang,
but
I
gotta
think
bigger,
yeah
И
он
сказал,
что
он
из
банды,
но
я
должен
мыслить
шире,
да
Told
'em,
"Get
off
my
dick,
I
gotta
get
bread"
Сказал
им:
"Слезьте
с
моего
члена,
мне
нужно
за
хлебом"
Get
out
of
my
face,
you
never
been
fed
Убирайтесь
с
моих
глаз,
вас
никогда
не
кормили
And
she
tryna
slide
like
she
was
a
sled
И
она
пытается
скользить,
как
на
санках
She
pull
up
to
the
crib
and
she
givin'
me
head
Она
подъезжает
к
кроватке
и
подставляет
мне
голову
We
gone
give
that
boy
a
halo
Мы
сделаем
этому
мальчику
нимб
Said
we
gone
give
that
boy
a
halo
Сказал,
что
мы
придадим
этому
парню
ореол
And
we
gone
come
in
if
I
say
so
И
мы
войдем,
если
я
так
скажу
Say
we
gone
come
in
if
I
say
so
Сказал,
что
мы
войдем,
если
я
так
скажу
I
don't
care
of
you
leave
me
Мне
плевать,
что
ты
меня
бросаешь
I
told
that
boy,
"This
is
a
bullet,
this
ain't
BB"
Я
сказал
тому
парню:
"Это
пуля,
это
не
Би
Би
си"
And
I
hope
my
mama
see
me
one
day
on
the
TV
И
я
надеюсь,
что
моя
мама
однажды
увидит
меня
по
телевизору
And
they
was
hatin'
on
me
now
but
they
gone
need
me
(no,
no,
no,
hah)
И
теперь
они
ненавидели
меня,
но
я
больше
не
нужен
им
(нет,
нет,
нет,
ха)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Treyvis Evans
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.