Текст и перевод песни Tsuyoshi Nagabuchi - Amen
真夜中の回転木馬に乗り
на
полуночной
карусели
戦う意味を考えている
я
думаю
о
том,
что
значит
сражаться.
宗教も哲学も科学も思想も
религия,
философия,
наука,
мышление
宇宙に逃避しているみたいでわからない
я
не
знаю.
это
как
будто
я
убегаю
в
космос.
僕が子供の頃手を引かれ
когда
я
был
ребенком
あの夏の日
川沿いを歩いた
тем
летом
я
гулял
вдоль
реки.
空は高く青く気高くて
небо
высокое,
голубое,
благородное.
母と一緒にお祈りした
я
молился
вместе
со
своей
матерью.
雨にも負けて
風にも負けて
проигрываю
дождю,
проигрываю
ветру
冬の寒さに耐えかねて
また空を見た
я
не
мог
вынести
зимнего
холода
и
снова
увидел
небо.
負けひれ伏しても幸せだった
я
был
счастлив
проиграть.
一家四人がよりそい眠った
вчетвером
они
спали
лучше.
エイメーン
1億万回お祈りするから
амин,
я
молюсь
1 миллион
раз.
エイメーン
僕が生まれた場所へ
амин,
где
я
родился.
今すぐ帰りたい
сейчас
я
хочу
пойти
домой.
真夜中の回転木馬は回り続け
в
полночь
карусель
продолжает
вращаться.
僕がいったいどこにいるのかわからない
я
не
знаю,
где
я
нахожусь.
いつも手を振る愛おしい姿もなく
нет
никакой
любви
в
том,
чтобы
все
время
пожимать
друг
другу
руки
漆黒の闇の中に葬られていく
Погребенный
во
тьме
угольно-черного
цвета
僕が僕であり続けるために
для
того,
чтобы
я
продолжал
быть
собой
人を打ち負かすのはもうやめよう
давайте
прекратим
избивать
людей.
人のつぶし合いに今日も明け暮れて
прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
боролся
за
людей.
生きる意味を見失ってしまうから
вы
потеряете
из
виду
смысл
жизни.
雨にも泣いて
風にも泣いて
Плачу
под
дождем,
плачу
на
ветру
冬の寒さに耐えかねて
また空を見た
я
не
мог
вынести
зимнего
холода
и
снова
увидел
небо.
泣きひれ伏しても明日を探した
даже
если
я
падал
в
слезах,
я
надеялся
на
завтрашний
день.
ずっとこのままでいられますように...
я
надеюсь,
что
ты
останешься
таким
навсегда...
エイメーン
1億万回お祈りするから
амин,
я
молюсь
1 миллион
раз.
エイメーン
僕が生まれた場所へ
амин,
где
я
родился.
今すぐ帰りたい
сейчас
я
хочу
пойти
домой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 長渕 剛, 長渕 剛
Альбом
Amen
дата релиза
20-06-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.