Текст и перевод песни Tuuli feat. Daniel Okas - Justin (feat. Daniel Okas)
Taas
sydän
lähtee
lentoo
ilman
järkee
И
снова
сердце
летит
без
причины.
Ilman
laskuvarjoo
Без
парашюта
Miten
sust
on
tullu
mulle
nii
tärkee
Как
это
стало
так
важно
для
меня?
Et
aina
ku
sä
tarjoot
Не
всегда,
как
сделки.
Tuun
sun
kaa
elokuviin
Я
иду
с
тобой
в
кино.
Niiku
sä
tuut
mun
päiväuniin
Значит,
ты
забираешь
мой
сон.
Voisit
olla
yötä
päivää
siin
Ты
можешь
оставаться
здесь
днем
и
ночью.
Vaik
ootki
söpömpi
ku
justin
Даже
несмотря
на
то,
что
ты
симпатичнее
Джастина.
Sä
et
oo
mulle
pelkkää
irtokarkkii
Ты
для
меня
не
просто
конфетка.
Ja
hymyilet
nii
ihanasti
И
ты
так
мило
улыбаешься.
Sä
et
oo
mulle
pelkkää
irtokarkkii
Ты
для
меня
не
просто
конфетка.
Mä
haluun
sut
kokonaan
Я
хочу
вас
всех.
En
vain
parhaita
palojaa
Не
только
лучшие
горелки.
Vaik
ootki
söpömpi
ku
justin
Даже
несмотря
на
то,
что
ты
симпатичнее
Джастина
Sä
et
oo
mulle
pelkkää
irtokarkkii
Ты
для
меня
не
просто
конфетка.
En
haluu
sun
kaa
nyt
pelkästää
leikkii
Я
не
хочу
играть
с
тобой.
Vaik
on
seki
hauskaa
Это
очень
весело
Vaik
kuunteletki
wiskarii
ja
drakee
Даже
если
ты
слушаешь
вискариев
и
драки.
Voisin
olla
sun
kaa
Я
мог
бы
быть
с
тобой.
Kerro
miks
välill
sä
oot
nii
pimee
Скажи
мне,
почему
ты
такой
мрачный?
Leikit
et
et
muista
mun
nimee
Ты
притворяешься,
что
не
помнишь
моего
имени.
Ja
sit
kuitenki
haluut
mun
vieree
И
все
же
ты
хочешь
быть
со
мной.
Vaik
ootki
söpömpi
ku
justin
Даже
несмотря
на
то,
что
ты
симпатичнее
Джастина.
Sä
et
oo
mulle
pelkkää
irtokarkkii
Ты
для
меня
не
просто
конфетка.
Ja
hymyilet
nii
ihanasti
И
ты
так
мило
улыбаешься.
Sä
et
oo
mulle
pelkkää
irtokarkkii
Ты
для
меня
не
просто
конфетка.
Mä
haluun
sut
kokonaa
Я
хочу
тебя
целиком.
En
vaa
parhaita
paloja
Я
не
хочу
лучшего.
Vaik
ootki
söpömpi
ku
justin
Даже
несмотря
на
то,
что
ты
симпатичнее
Джастина
Sä
et
oo
mulle
pelkkää
irtokarkkii
Ты
для
меня
не
просто
конфетка.
(Damn
daniel)
(Проклятый
Дэниел)
Sata
prossaa
en
tyydy
puolee
Сто
процентов
не
довольствуются
половиной.
Ku
oon
tottunu
bailaa
huolel
Я
привык
к
жестким
вечеринкам.
Otetaa
mistvaa
hotellihuone
Давай
снимем
номер
в
отеле
мистваа
Niiku
ei
enää
elettäis
huome
Мы
больше
никогда
не
будем
жить
в
доме.
Ku
me
tullaa
mestoil
innee
Когда
мы
приедем
в
местойл
инни
Ei
me
tarvitaa
listaa
nimee
Нам
не
нужен
список.
Herätetää
eloo
partyt
Давайте
привнесем
жизнь
в
вечеринку
Nii
et
hyllyt
tippuu
ku
kaalit
Полки
падают,
как
капуста.
Antaa
muide
jauhaa
vaa
Пусть
другие
вкалывают.
Meitsei
vaa
naurattaa
Я
не
смеюсь.
Jos
niil
menee
tunteisii
nii
antaa
mennä
rauhassa
Если
ты
становишься
эмоциональным,
ты
отпускаешь
это.
Oot
enemmä
ku
irtokarkkii
Ты
больше,
чем
конфетка.
Mimmit
kuumii
Цыпочки
такие
горячие
Sä
level
uppii
Ты
на
уровне.
Oot
ainoo
juttu
mitä
kelaan
Ты-единственное,
о
чем
я
могу
думать.
Vaik
ootki
söpömpi
ku
justin
Даже
несмотря
на
то,
что
ты
симпатичнее
Джастина.
Sä
et
oo
mulle
pelkkää
irtokarkkii
Ты
для
меня
не
просто
конфетка.
Ja
hymyilet
nii
ihanasti
И
ты
так
мило
улыбаешься.
Sä
et
oo
mulle
pelkkää
irtokarkkii
Ты
для
меня
не
просто
конфетка.
Mä
haluun
sut
kokonaa
Я
хочу
тебя
целиком.
En
vaa
parhaita
paloja
Я
не
хочу
лучшего.
Vaik
ootki
söpömpi
ku
justin
Даже
несмотря
на
то,
что
ты
симпатичнее
Джастина
Sä
et
oo
mulle
pelkkää
irtokarkkii
Ты
для
меня
не
просто
конфетка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.