Текст и перевод песни Tête - Nus Là-Bas
Nus Là-Bas
Naked Over There
J'ai
remisé
ce
matin
This
morning
I
put
Au
clou
de
la
porte
Malmaison
On
the
hook
of
the
Malmaison
door
J'aimerais
avec
mon
butin
With
my
booty,
I
would
like
to
Prendre
la
mer
et
l'horizon
Take
to
the
sea
and
the
horizon
Mais
pas
seul
But
not
alone
Imaginez,
vous
et
moi
Imagine,
you
and
me
Contre
le
monde
Against
the
world
Abandonnés
sur
la
plage
Abandoned
on
the
beach
Au
fil
de
l'onde.
By
the
wave.
Nus
là-bas
Naked
over
there
A
nos
ébats,
At
our
frolic,
Nus
là-bas
Naked
over
there
Homme
cède
tribune
sur
la
lune
Man
gives
up
rostrum
on
the
moon
Pour
un
îlot,
For
an
islet,
Une
dune
à
deux.
A
dune
for
two.
Qui
dit
mieux?
Who
can
beat
that?
C'est
vrai
qu'on
ne
se
connaît
pas
It's
true
that
we
don't
know
each
other
Mais
vous
savez
c'est
vaste
l'océan
But
you
know
the
ocean
is
vast
Ç'en
laisse
du
temps...
That
leaves
us
time...
Imaginez,
vous
et
moi
Imagine,
you
and
me
Contre
le
monde
Against
the
world
Abandonnés
sur
la
plage
Abandoned
on
the
beach
Au
fil
de
l'onde
By
the
wave
Nus
là-bas
Naked
over
there
A
nos
ébats
At
our
frolic
Nus
là-bas
Naked
over
there
Et
pour
peu
que
l'émoi
fasse
des
merveilles,
And
if
the
excitement
does
wonders,
Tout
les
deux
nous
irons
sous
le
soleil
The
two
of
us
will
go
under
the
sun
Amoureux,
dans
le
plus
simple
appareil,
In
love,
in
the
simplest
state
of
dress,
Fabuleux,
l'inconnu
c'est
tout
c'que
j'aime
Fabulous,
the
unknown
is
all
I
love
Vous
et
moi...
You
and
me...
Imaginez,
vous
et
moi
Imagine,
you
and
me
Contre
le
monde
Against
the
world
Abandonnés
sur
la
plage
Abandoned
on
the
beach
Au
fil
de
l'onde
By
the
wave
Nus
là-bas
Naked
over
there
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mahmoud Niang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.