Uğur Işılak - Tuzgölü - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Uğur Işılak - Tuzgölü




Ayrı düştüm vatanımdan, ilimden, ilimden
Я разошелся со своей родиной, со знанием, со знанием
Öz yurdumda yok anlayan dilimden, dilimden
В моей родной стране нет моего языка, который понимает мой язык, мой язык
Böyle gurbet beter imiş ölümden
Такой эмигрант - худшая смерть
Böyle gurbet beter imiş ölümden
Такой эмигрант - худшая смерть
Vay vay, vay vay, vay vay
Wow wow, wow wow, wow wow
Kışa döndü yazbaharım, soldurdum gülü
Зима вернулась, лето-весна, я увядала.
Azdı yine yaralarım, yetiş Tuzgölü
У меня снова небольшие раны, расти, Соленый.
Kışa döndü yazbaharım, soldurdum gülü
Зима вернулась, лето-весна, я увядала.
Azdı yine yaralarım, yetiş Tuzgölü
У меня снова небольшие раны, расти, Соленый.
Vefası yok, bu dünyayı ne edeyim, ne edeyim?
Он не верен, что мне делать с этим миром, что мне делать?
Şaştım, kaldım kime sitem edeyim, edeyim?
Я удивлен, остался, кого упрекнуть или упрекнуть?
Son göründü artık, nere′ gideyim?
Он появился в последний раз, куда мне идти?
Son göründü artık, nere' gideyim?
Он появился в последний раз, куда мне идти?
Vay vay, vay vay, vay vay
Wow wow, wow wow, wow wow
Kışa döndü yazbaharım, soldurdum gülü
Зима вернулась, лето-весна, я увядала.
Azdı yine yaralarım, yetiş Tuzgölü
У меня снова небольшие раны, расти, Соленый.
Kışa döndü yazbaharım, soldurdum gülü
Зима вернулась, лето-весна, я увядала.
Azdı yine yaralarım, yetiş Tuzgölü
У меня снова небольшие раны, расти, Соленый.
Kışa döndü yazbaharım, soldurdum gülü
Зима вернулась, лето-весна, я увядала.
Azdı yine yaralarım, yetiş Tuzgölü
У меня снова небольшие раны, расти, Соленый.
Kışa döndü yazbaharım, soldurdum gülü
Зима вернулась, лето-весна, я увядала.
Azdı yine yaralarım, yetiş Tuzgölü
У меня снова небольшие раны, расти, Соленый.





Авторы: Uğur Işılak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.