Текст и перевод песни UDG - Zpevy Deste
Un,
deux,
trois,
on
y
va
Один,
двое,
трое,
на
твоей
стороне
Zpěvy
deště,
Песни
дождя,
Síla
poezie,
Сила
поэзии,
Prosím
ještě
Еще,
пожалуйста
Ať
kapka
kapku
bije.
Дайте
капле
взбиться.
Zpěvy
deště,
Песни
дождя,
Síla
poezie,
Сила
поэзии,
Prosím
ještě
Еще,
пожалуйста
Ať
kapka
kapku
bije.
Дайте
капле
взбиться.
Je
ééé
jé
jeah
Дже
- дже-дже-дже
Zpěvy
deště,
Песни
дождя,
Síla
poezie,
Сила
поэзии,
Prosím
ještě
Еще,
пожалуйста
Ať
kapka
kapku
bije.
Дайте
капле
взбиться.
Zpěvy
deště,
Песни
дождя,
Síla
poezie,
Сила
поэзии,
Prosím
ještě
Еще,
пожалуйста
Ať
kapka
kapku
bije.
Дайте
капле
взбиться.
Trochu
se
rozpršelo
Немного
рассеянный
A
déšť
má
zvláštní
moc
А
дождь
обладает
особой
силой
Vymřelo
město,
je
noc.
Город
мертв,
наступила
ночь.
Prší
na
tvoje
tělo
Дождь
льет
на
твое
тело
Veselé
nevesolo
Веселый
невесоло
Deštníků
marnivost.
Тщеславие
с
зонтиками.
Vždy
když
za
okny
lije
Каждый
раз,
когда
за
окном
идет
дождь
Pár
kapek
poezie
Несколько
капель
поэзии
Dopadne
na
duši.
Это
ляжет
на
душу.
Špína
se
z
oken
smyje,
Грязь
смывается
с
окон,
Okap
se
neopije,
Сточная
канава
не
напивается,
Slunce
jí
vysuší.
Солнце
высушит
его.
Je
po
páté
Уже
больше
пяти
Tvé
oči
proklaté
Твои
глаза
прокляты
Je
po
šesté
Уже
больше
шести:00.
Tvé
oči
od
deště
Твои
глаза
от
дождя
Zpět
do
mých
očí.
Возвращаюсь
к
своим
глазам.
Je
po
sedmé
Уже
больше
семи:00.
Tvé
oči
prosebné
Твои
глаза
умоляют
Vše
je
v
nich
psáno.
В
них
все
написано.
Je
po
páté
Уже
больше
пяти
Tvé
oči
proklaté...
je
ráno.
Твои
глаза
прокляты...
сейчас
утро.
Un,
deux,
trois,
on
y
va
Один,
двое,
трое,
на
твоей
стороне
Zpěvy
deště,
Песни
дождя,
Síla
poezie,
Сила
поэзии,
Prosím
ještě
Еще,
пожалуйста
Ať
kapka
kapku
bije.
Дайте
капле
взбиться.
Zpěvy
deště,
Песни
дождя,
Síla
poezie,
Сила
поэзии,
Prosím
ještě
Еще,
пожалуйста
Ať
kapka
kapku
bije.
Дайте
капле
взбиться.
Zpěvy
deště,
Песни
дождя,
Síla
poezie,
Сила
поэзии,
Prosím
ještě
Еще,
пожалуйста
Ať
kapka
kapku
bije.
Дайте
капле
взбиться.
Zpěvy
deště,
Песни
дождя,
Síla
poezie,
Сила
поэзии,
Prosím
ještě
Еще,
пожалуйста
Ať
kapka
kapku
bije.
Дайте
капле
взбиться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tomas Stanek, Bohumil Nemecek, Pavel Vrzak, Petr Vrzak, Adam Kupera, Michal Cech
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.