Текст и перевод песни UVERworld - OUR ALWAYS
ワンボックスカーに荷物を乗せ
I
load
my
luggage
into
a
minivan
街から街へ
夢を運んで
And
carry
our
dreams
from
town
to
town
それだけで幸せだったけど
That
alone
made
me
happy
Always
このバンドを愛してこれたのは
Always,
I
have
been
able
to
love
this
band
音だけじゃなく人を愛してこれたから
Because
I
have
been
able
to
love
you,
not
just
the
music
ごめん俺
このメンバーでずっとやってゆくこと
I'm
sorry,
but
I
plan
on
continuing
to
play
with
this
group
一度も嫌だと思ったことがない
without
any
thought
of
ever
quitting
きっと周りが合わせてくれてる
I'm
sure
that
everyone
else
feels
the
same
way
大丈夫じゃない時も「大丈夫!」って言ってくれてる
Even
when
times
are
tough,
we
tell
each
other
to
hang
in
there
彼らはあなたにとって何?と聞かれたら
If
someone
asks
me
what
you
mean
to
me
家族というより
仲間というより
本当の命の恩人
I
would
say
that
you're
not
only
my
family,
or
my
friend,
but
my
savior
Always
このバンドを愛しているから
Always,
I
love
this
band
because
愛しているのは
音以上に人を
I
love
you
more
than
I
love
the
music
Always
このバンドを愛していたいなら
Always,
if
I
want
to
continue
to
love
this
band
今以上もっと素敵にならなきゃと思う
I
have
to
become
a
better
man
未来変えてくれただけじゃない
You
didn't
just
change
my
future
過去に起きた嫌な事実の解釈を変え
過去も変えてくれた
But
you
also
changed
the
way
I
think
about
the
past
「幸福は収入と比例しない」
You
made
me
realize
that
happiness
is
more
than
just
making
money
それは俺たちワンボックスカーで実感してきた
We
have
learned
this
through
our
own
experiences
in
our
minivan
「幸せとは
誰と共に過ごして
その人に何を与えられるのか」
Happiness
is
about
spending
time
with
someone
and
giving
them
something
を考えるのが俺らのテーマ
This
is
the
message
we
want
to
share
with
the
world
本当にこのメンバーに会えて良かったな
I
am
truly
grateful
to
have
met
you
and
the
other
band
members
良かったと思うのは
音以上に人に
I
am
grateful
for
the
people,
not
just
the
music
Always
このメンバーと過ごしてゆくなら
Always,
if
I
am
going
to
continue
to
spend
time
with
these
band
members
今以上もっと素敵にならなきゃと思う
I
have
to
become
a
better
man
Always
このバンドを愛しているから
Always,
I
love
this
band
because
愛しているのは
音以上に人を
I
love
you
more
than
I
love
the
music
Always
このバンドを愛していたいなら
Always,
if
I
want
to
continue
to
love
this
band
今以上もっと素敵にならなきゃな
I
have
to
become
a
better
man
本当の幸せって
物や場所じゃないから
Real
happiness
is
not
about
things
or
places
誰と過ごすかを
It's
about
the
people
you
spend
it
with
もう誰かと幸せを探せているなら
Ask
yourself
if
you
are
happy
with
someone
その人に何を与えられるかだと思う
If
you
are,
then
think
about
what
you
can
give
to
that
person
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Takuya
Альбом
30
дата релиза
22-12-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.