Текст и перевод песни Udo Lindenberg - Stark wie Zwei - Live 2008
Der
Tod
ist
ein
Irrtum,
Смерть-это
заблуждение,
Ich
krieg
das
gar
nicht
klar.
Я
вообще
этого
не
понимаю.
Die
rufen
gleich
an
Они
сейчас
позвонят
Und
sagen
es
ist
doch
nicht
wahr,
И
сказать,
что
это
неправда,
Es
war
nur'n
hn,
Это
было
просто,
War
n
falsches
Signal,
Был
ли
n
неверным
сигналом,
Aus
irgendeinem
fernen
Sternental
Из
какой-то
далекой
звездной
долины
Ich
wähl
deine
Nummer,
Я
набираю
твой
номер,
Doch
du
gehst
nicht
mehr
ran.
Но
ты
больше
не
отвечаешь.
Mir
wird
schockmäßig
klar,
Я
шокирующе
понимаю,
Es
ist
doch
wahr.
В
конце
концов,
это
правда.
Du
kommst
nicht
mehr,
Ты
больше
не
придешь,
Doch
ich
lass
mich
davon
nicht
zu
Boden
schmettern
Но
я
не
позволю
этому
швырнуть
меня
на
землю
Der
Fährmann
setzt
dich
über'n
Fluss
rüber,
Паромщик
переправит
тебя
через
реку,
Ich
spür
deine
Kraft
geht
voll
auf
mich
über
Я
чувствую,
что
твоя
сила
полностью
переходит
ко
мне
Stark
wie
zwei,
Сильный,
как
два,
Ich
geh
die
Straße
runter
Я
иду
по
улице
Stark
wie
zwei.
Сильные,
как
двое.
Egal
wohin
ich
geh,
Независимо
от
того,
куда
я
иду,
Stark
wie
zwei
Сильный,
как
два
Ich
heb
mein
Glas
Я
поднимаю
свой
бокал
Und
trink
auf
dich
И
выпьем
за
тебя
Da
oben
hinter
den
Sternen
Там,
за
звездами,
Ich
vergess
dich
nicht
Я
тебя
не
забываю
Auch
wenn
ich
heute
dich
so
hart
verlier
Даже
если
сегодня
я
так
сильно
потеряю
тебя
So
bleibst
du
doch
Так
ты
и
останешься
Hier
für
immer
bei
mir
Здесь
со
мной
навсегда
Du
hast
immer
gesagt
ich
soll
nicht
so
lange
trauern,
Ты
всегда
говорил,
что
я
не
должен
так
долго
горевать,
Ich
soll
in
deinem
Namen
richtig
weiter
powern.
Я
должен
продолжать
действовать
от
твоего
имени.
Stark
wie
zwei,
Сильный,
как
два,
Ich
geh
die
Straße
runter
Я
иду
по
улице
Stark
wie
zwei.
Сильные,
как
двое.
Egal
wohin
ich
geh,
Независимо
от
того,
куда
я
иду,
Stark
wie
zwei
Сильный,
как
два
Stark
wie
zwei,
Сильный,
как
два,
Tief
in
meinem
Herzen
Глубоко
в
моем
сердце
Stark
wie
zwei,
Сильный,
как
два,
Hab
dich
immer
dabei
Всегда
с
тобой
Ich
geh
die
Straße
lang,
Я
иду
по
улице,,
Zusamm'
mit
dir.
Присоединяйся
к
тебе.
Stark
wie
zwei
Сильный,
как
два
Der
Fährmann
setzt
dich
über'n
Fluss
rüber,
Паромщик
переправит
тебя
через
реку,
Ich
spür
deine
Power
geht
voll
auf
mich
über.
Я
чувствую,
что
твоя
сила
полностью
переходит
ко
мне.
Stark
wie
zwei,
Сильный,
как
два,
Ich
geh
die
Straße
runter
Я
иду
по
улице
Stark
wie
zwei.
Сильные,
как
двое.
Egal
wohin
ich
geh,
Независимо
от
того,
куда
я
иду,
Stark
wie
zwei.
Сильные,
как
двое.
Stark
wie
zwei.
Сильные,
как
двое.
Stark
wie
zwei,
Сильный,
как
два,
Du
bist
wie
schon
so
oft
ein
Pionier.
Ты,
как
и
много
раз,
пионер.
Du
reist
jetzt
schon
mal
vor
Ты
уже
путешествуешь
раньше
Und
irgendwann,
И
когда-нибудь,
Dann
folg
ich
dir.
Тогда
я
последую
за
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ANNETTE HUMPE, UDO LINDENBERG
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.