Текст и перевод песни Vacca - Intro (Non un passo indietro)
(Dieci
e
lode,
lode
al
fron,
(Десять
и
хвала,
хвала
фрон,
Come
lacrime
sul
vetro,
sguardo
fiero
Как
слезы
на
стекле,
гордый
взгляд
Testa
dura,
io
mai
fatto
un
passo
indietro
Жесткая
голова,
я
никогда
не
отступал
E
notte
dura,
sangue
in
bocca,
terra
non
mi
prende
mai
И
тяжелая
ночь,
кровь
во
рту,
земля
никогда
не
берет
меня
Baldo
e
fiero,
la
mentalità
di
lenny
bottai.)
Смелый
и
гордый,
менталитет
Ленни
Бондари.)
Non
lo
faccio
per
i
soldi
e
non
lo
faccio
per
la
fama,
Я
делаю
это
не
ради
денег
и
не
ради
славы,
Sono
il
veleno
per
tutti
sti
figli
di
puttana.
Я
яд
для
всех
этих
ублюдков.
Io
c'ho
un
rimedio
per
restare
a
galla:
У
меня
есть
средство
держаться
на
плаву:
Quando
serve
grano
alla
mia
banda,
Когда
нужно
зерно
моей
банде,
Che
lavora
per
me
giù
in
strada.
Он
работает
на
меня
вниз
по
улице.
Rispetto
per
questa
cultura
e
per
chi
la
rispetta,
Уважение
к
этой
культуре
и
к
тем,
кто
ее
уважает,
Per
tutti
gli
altri
sono
pronto
in
campo,
è
guerra
aperta,
Для
всех
остальных
я
готов
на
поле,
это
открытая
война,
Sto
con
chi
ha
voglia
di
cambiare,
con
chi
non
aspetta,
Я
с
теми,
кто
хочет
измениться,
с
теми,
кто
не
ждет,
Sto
con
chi
ha
voglia
di
raggiungere
in
fretta
la
vetta.
Я
с
теми,
кто
хочет
побыстрее
добраться
до
вершины.
Sto
ancora
con
i
piedi
saldi
ancora
sul
cemento,
Я
все
еще
стою
с
ногами,
все
еще
лежащими
на
бетоне,
Non
ci
son
saldi,
non
è
moda,
non
è
abbigliamento,
Там
нет
остатков,
это
не
мода,
это
не
одежда,
Senza
pietà
sapessi
amico
quanto
odio
che
ho
dentro,
Безжалостно
знал,
друг,
сколько
ненависти
у
меня
внутри,
Ci
metto
il
fine
in
queste
barre,
l'odio
è
il
condimento.
Я
кладу
конец
в
эти
бары,
ненависть-приправа.
Per
tutti
quelli
che
ho
avvisato
han
fatto
brutta
fine,
Для
всех,
кого
я
предупреждал,
это
конец.,
Non
vi
è
presente,
ne
futuro
ma
una
brutta
fine,
Нет
настоящего,
нет
будущего,
но
плохой
конец,
Sono
sei
anni
che
ho
attraversato
il
confine,
Я
уже
шесть
лет
пересекаю
границу.,
Ho
fatto
grossi
danni
e
ora
tutte
ste
merde
sono
concime.
Я
нанес
большой
урон,
и
теперь
все
дерьмо-это
навоз.
Ho
trascorso
notti
senza
chiudere
nemmeno
un
occhio,
Я
провел
ночи,
даже
не
сомкнув
глаз,
Per
fare
in
modo
che
nessuno
mi
metta
in
ginocchio,
Чтобы
никто
не
поставил
меня
на
колени,
Se
ora
ripongo
la
fiducia
soltanto
su
alcuni,
Если
теперь
я
доверяю
только
некоторым,
è
perché
ho
conosciuto
troppi
piccoli
pinocchio.
это
потому,
что
я
знаю
слишком
много
маленьких
Буратино.
(Se
non
mi
fido
di
nessuno
non
è
un
tuo
problema,
(Если
я
никому
не
доверяю,
это
не
ваша
проблема,
Di
infami
il
posto
è
pieno,
guarda
l'ultima
cena,
Позорно
место
заполнено,
смотрите
Тайную
вечерю,
Io
mi
trasformo
quando
c'è
la
luna
piena,
Я
превращаюсь
в
полнолуние,
Bevo
un
altro
sorso
e
mando
a
fanculo
l'intera
scena)
Я
выпью
еще
глоток
и
отправлю
всю
сцену)
Ho
visto
gli
etti,
ho
visto
i
chili,
ho
visto
anche
un
quintale,
Я
видел
килограммы,
я
видел
килограммы,
я
видел
даже
центнер,
Per
qualche
grammo
c'è
chi
qui
tira
su
un
carnevale.
За
несколько
грамм
здесь
кто-то
тянет
на
карнавал.
Ho
visto
bilocali
pieni,
movimenti
seri,
Я
видел
полные
двухкомнатные
квартиры,
серьезные
движения,
AK47
russi
come
la
roulette.
АК47
русские,
как
рулетка.
Mentre
io
parlo
ti
fai
i
viaggi,
pensi
di
sapere,
Пока
я
говорю,
вы
путешествуете,
вы
думаете,
что
знаете,
Io
ho
preso
aerei,
treni,
macchine,
mille
corriere,
Я
взял
самолеты,
поезда,
машины,
тысячу
курьеров,
Giravo
con
la
custom
back
da
ottobre
a
maggio
a
Quarto
Oggiaro,
С
октября
по
май-четвертое.,
Dentro
i
pantaloni
pacchi
ritirati
a
Baggio.
В
штанах-пачках,
изъятых
у
Баджо.
Se
parli
di
quello
che
vedi
e
non
di
quel
che
fai,
Если
вы
говорите
о
том,
что
видите,
а
не
о
том,
что
делаете,
Sicuro
amico
che
il
rispetto
mio
non
lo
avrai
mai,
Уверен,
друг,
что
мое
уважение
никогда
не
будет
иметь
его,
Ci
sono
cose
che
puoi
avere
con
la
Master
Card,
Есть
ли
вещи,
которые
вы
можете
иметь
с
Master
Card,
Ma
il
mio
rispetto
non
lo
compri
con
i
soldi
man.
Но
мое
уважение
не
покупает
его
за
деньги.
Sto
con
gli
stessi
illusionisti,
con
la
stessa
squadra,
Я
с
теми
же
иллюзионистами,
с
той
же
командой,
Quando
qui
tutto
fila
liscio,
quando
nulla
quadra,
Когда
здесь
все
идет
гладко,
когда
ничего
не
получается,
Io
sto
all'ingrasso
mentre
mi
parli
di
magra,
Я
откармливаю,
пока
ты
говоришь
мне
о
худой,
Non
vi
è
trucco,
non
vi
è
inganno,
non
vi
è
abra
cadabra.
Нет
хитрости,
нет
обмана,
нет
Абры
кадабры.
Pensavi
che
non
ritornassi,
hai
fatto
male
i
conti
Ты
думал,
что
я
не
вернусь.
E
come
sempre
sono
impegnato
su
diversi
fronti,
И,
как
всегда,
я
занят
на
разных
фронтах,
Non
c'è
barriera
che
resista
come
da
anni
conti,
Нет
барьера,
который
бы
сопротивлялся,
как
это
было
в
течение
многих
лет,
Questa
è
la
merda
del
futuro
ma
non
siete
pronti.
Это
дерьмо
будущего,
но
вы
не
готовы.
L'ambiente
è
saturo
ora
tutti
si
credono
artisti,
Окружающая
среда
насыщена
теперь
все
считают
себя
художниками,
Ma
fino
all'altro
ieri
" e
questi
chi
cazzo
li
ha
visti
",
Но
до
позавчера
" и
эти,
блядь,
кто
их
видел
",
Non
siete
i
Dogo
ne
Primero,
siete
solo
copie,
Вы
не
Dogo
ne
Primero,
вы
просто
копии,
Le
brutte
copie
di
copie
di
artisti
tristi.
Уродливые
копии
копий
печальных
художников.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: a. vacca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.