Vaiko Eplik - Mõtetes mõrudais / In Bitter Thoughts - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vaiko Eplik - Mõtetes mõrudais / In Bitter Thoughts




Mõtetes mõrudais / In Bitter Thoughts
Mõtetes mõrudais / In Bitter Thoughts
Öö meie hingi sööb
Night consumes our souls
Närib me südameid
Gnaws at our hearts
Ei tunne armu öö
Night knows no mercy
Ta kannab tume meid
Carries us in darkness
Kuid kuhu me ei näe
But where, we cannot see
Ja kuhu ma ei tea
And where, I do not know
Ja kuhu me ei näe
And where, we cannot see
Ja vahest ongi
And perhaps, it is
Sest sinna kus olen mina, ei ole sul ilmaski kiiret
Because where I am, there is never any rush for you in the world
Sinna kus oled sina, ma lähen unedes vaid
Where you are, I go in my dreams
Või vahel mõteteis mõrudais
Or sometimes in bitter thoughts
Sinna kus olen mina, ei ole sul ilmaski kiiret
Where I am, there is never any rush for you in the world
Sinna kus oled sina, ma lähen unedes vaid
Where you are, I go in my dreams
Või vahel mõteteis mõrudais
Or sometimes in bitter thoughts
Ma mõõdan öiseid teid
I measure the paths of the night
All tähti tuhandeid
Beneath a thousand stars
Kesk mõru mõtteid teid
Amid bitter thoughts, I walk
Käin pikki nõgeseid
Long nettle paths
Kuid kuhu me ei näe
But where, we cannot see
Ja kuhu ma ei tea
And where, I do not know
Ja vahest ongi
And perhaps, it is
Sest sinna kus olen mina, ei ole sul ilmaski kiiret
Because where I am, there is never any rush for you in the world
Sinna kus oled sina, ma lähen unedes vaid
Where you are, I go in my dreams
Või vahel mõteteis mõrudais
Or sometimes in bitter thoughts
Sinna kus olen mina, ei ole sul ilmaski kiiret
Where I am, there is never any rush for you in the world
Sinna kus oled sina, oma mõteteis mõrudais
Where you are, in my bitter thoughts
Öö linnas ringi käib
Night walks around the town
Kuid ma ei põgene
But I will not run away
Sa vahel ...
You sometimes...
Ja vahel nõgesed
And sometimes nettles
Ja kuhu ma ei näe
And where, I cannot see
Mind kata kaugele
Cover me far away
Ja kuhu ma ei tea
And where, I do not know
Ja vahest ongi
And perhaps, it is
Sest sinna kus olen mina, ei ole sul ilmaski kiiret
Because where I am, there is never any rush for you in the world
Sinna kus oled sina, ma lähen unedes vaid
Where you are, I go in my dreams
Või vahel mõteteis mõrudais
Or sometimes in bitter thoughts
Sinna kus olen mina, ei ole sul ilmaski kiiret
Where I am, there is never any rush for you in the world
Sinna kus oled sina, ma lähen unedes vaid
Where you are, I go in my dreams
Või vahel mõteteis mõrudais
Or sometimes in bitter thoughts
Ma lähen mõteteis mõrudais
I go in bitter thoughts
Ma lähen marudes mõtetuis, mõtetes mõrudais
I go in maddening futility, in bitter thoughts
Ma lähen marudes mõtetuis, mõtetes mõrudais
I go in maddening futility, in bitter thoughts
Ma lähen marudes mõtetuis, mõtetes mõrudais
I go in maddening futility, in bitter thoughts
Ma lähen mõteteis mõrudais, mõrudais mõteteis
I go in bitter thoughts, bitter thoughts
Ma lähen mõteteis mõrudais
I go in bitter thoughts
Ma lähen
I go
Ma lähen mõteteis mõrudais
I go in bitter thoughts





Авторы: Vaiko Eplik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.