Vald - L.D.S - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vald - L.D.S




You make me feel so good
Ты заставляешь меня чувствовать себя так хорошо
Lunettes de soleil, même la nuit
Солнцезащитные очки, даже ночью
J'mets Versace, Rayban, Monoprix
Я ставлю Versace, Rayban, Monoprix
J'cache mes yeux, j'cache leur coloris
Я прячу глаза, я прячу их цвет
Gorge, ecstasy, sur la table c'est Tel-Aviv
Горло, экстази, на столе это Тель-Авив
Lunettes de soleil, même quand fait noir
Солнцезащитные очки, даже когда темно
Lunettes de soleil dans la baignoire
Солнцезащитные очки в ванной
Pas de pucelle qui sommeille dans mon peignoir
Нет горничной, которая дремлет в моем халате
Lunettes de soleil devant le vrai moi
Солнцезащитные очки перед настоящим я
J'suis le produit de mon environnement, comme Mac Tyer
Я являюсь продуктом своей среды, как Mac Tyer
J'suis en colère si les juges environnantes ne portent pas de tailleurs
Я злюсь, если окружающие судьи не носят портных
Assis en tailleur, j'pense aux aïeux, d'ailleurs, faut mailler
Сидя в портном, я думаю о прародителях, кстати, нужно кольчугу
J'me suis pas réincarné pour bouillave à Pattaya, Bo-Bomayé
Я не перевоплотился в буйвэ в Паттайе, Бо-Бомайе
Tu t'es soumis pour grailler, pauv' gougnafier
Ты представить для grailler, pauv' gougnafier
Heureusement que t'es pour la paix, t'es doux comme une couille rasée
Хорошо, что ты за мир, ты нежный, как бритые яйца
J'fais ma ronde comme le renard dans le poulailler
Я делаю свой круг, как лиса в курятнике
Les tours immondes bloqueront les balles si, un jour, tu veux les fourailler
Проклятые башни будут блокировать пули, если ты когда-нибудь захочешь их обыскать
Que l'amour sur les potos
Что любовь на потосе
Que la mouille sur les photos, le carré noir sous les projo'
Что мокро на фотографиях, Черный квадрат под projo'
Je vois la vie comme un gothique
Я вижу жизнь как Готика
Tous ces rappeurs anecdotiques
Все эти анекдотические рэперы
Le viseur est dans mon optique
Видоискатель в моей оптике
Aucune maîtrise du low kick
Отсутствие контроля над низким ударом
Lunettes de soleil, même la nuit
Солнцезащитные очки, даже ночью
J'mets Versace, Rayban, Monoprix
Я ставлю Versace, Rayban, Monoprix
J'cache mes yeux, j'cache leur coloris
Я прячу глаза, я прячу их цвет
Gorge, ecstasy, sur la table c'est Tel-Aviv
Горло, экстази, на столе это Тель-Авив
Lunettes de soleil, même quand fait noir
Солнцезащитные очки, даже когда темно
Lunettes de soleil dans la baignoire
Солнцезащитные очки в ванной
Pas de pucelle qui sommeille dans mon peignoir
Нет горничной, которая дремлет в моем халате
Lunettes de soleil devant le vrai moi
Солнцезащитные очки перед настоящим я
quatre-vingt-ze-trei, quatre-vingt-ze-trei, quatre-vingt-ze-trei
восемьдесят-Зе-Трей, восемьдесят-Зе-Трей, восемьдесят-Зе-Трей
quatre-vingt-ze-trei, quatre-vingt-ze-trei, quatre-vingt-ze-trei
восемьдесят-Зе-Трей, восемьдесят-Зе-Трей, восемьдесят-Зе-Трей
Flaques de pisse, flaques de larmes
Лужи мочи, лужи слез
Flaques de pétrole, fais comme Vald
Нефтяные лужи, сделай, как Вальд
Vald nie, Vald s'arme
Вальд отрицает, Вальд вооружается
Vald te déflore, et ces pétasses
Вальд тебя дефлорирует, а эти сучки
Laissent des flaques sur la toile du siège baquet, saletés de flics
Оставляют лужи на полотне сиденья ушат, грязные копы
Laissent des flaques quand ils frappent à la porte
Оставляют лужи, когда стучат в дверь
Sullyvan palpe comme à la morgue
Салливан щупает, как в морге
Mon poing dans le cul, comme Panacloc
Мой кулак в задницу, как Panacloc
Tu vas vivre le coma d'abord, pas de commun accord
Сначала ты будешь жить в коме, а не по взаимному согласию.
Ma commune hardcore a connu la mort
Мой хардкор коммуна пережила смерть
Ma voix dans le modulateur, ma bite dans coquine à fleur de peau
Мой голос в модуляторе, мой член в озорной цветочной коже
Mon blaze sur Akinator, tout le monde est là, genre
Мой Блейз на Акинаторе, все здесь, вроде
qui la faute?", c'est qui en a qui le font, et toi qui le ferais
"Кто виноват?", то есть у кого они есть, а у тебя кто будет
Retourne rager sur 'ska, à qui le faire avec ton Paki de merde?
Вернись на СКА, кому это с твоей паки хреновиной делать?
Loin devant, genre des kilomètres, j'papillonne
Далеко впереди, за километры,
J'ai déréglé l'éthylomètre, je sillonne, tu michtonnes?
Я сорвал этилометр, я бороздил, ты это понял?
J'vais te dépecer puis te mettre, boire ton sang comme du Lipton
Я разрежу тебя, а потом положу, выпью твою кровь, как Липтон.
T'es pas contente? Tu connais le code quatre-vingt-treize
Ты не рада? Ты знаешь код девяносто три
Lunettes de soleil, même la nuit
Солнцезащитные очки, даже ночью
J'mets Versace, Rayban, Monoprix
Я ставлю Versace, Rayban, Monoprix
J'cache mes yeux, j'cache leur coloris
Я прячу глаза, я прячу их цвет
Gorge, ecstasy, sur la table c'est Tel-Aviv
Горло, экстази, на столе это Тель-Авив
Lunettes de soleil, même quand fait noir
Солнцезащитные очки, даже когда темно
Lunettes de soleil dans la baignoire
Солнцезащитные очки в ванной
Pas de pucelle qui sommeille dans mon peignoir
Нет горничной, которая дремлет в моем халате
Lunettes de soleil devant le vrai moi
Солнцезащитные очки перед настоящим я
Agatha
Агата
You make me feel so good
Ты заставляешь меня чувствовать себя так хорошо





Авторы: VALENTIN LE DU, ROMAIN PHILIPPE NICOLAS BARAZER DE LANNURIEN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.