Текст и перевод песни Valeria Lynch - El Amor, el Dolor
El Amor, el Dolor
Любовь, боль
Ya
no
tengo
más
excusas
que
inventarte
Мне
больше
некого
винить,
кроме
тебя,
Ya
no
tengo
más
deseos
de
fingir
И
не
хочу
я
больше
притворяться.
Ya
no
sé
decir
palabras
al
oído
como
ayer
Я
не
умею
льстить,
как
раньше,
милый,
O
es
verdad
que
en
el
otoño
se
renueva
en
mí
la
fe
Или
это
осень
пробуждает
во
мне
веру
Esa
fe
por
ser
feliz
sin
concesiones
Веру
в
то,
что
можно
быть
счастливой
без
уступок,
Mi
derecho
en
esta
vida
por
vivir
Право
жить
этой
жизнью
- моё.
Entendiendo
a
cada
paso
lo
importante
que
es
partir
Я
поняла,
как
важно
уйти
вовремя,
Siempre
en
el
momento
exacto
en
que
empieza
a
decaer
Когда
чувства
начинают
увядать
El
amor,
el
amor,
el
amor
es
un
juego
Любовь,
любовь,
любовь
- это
игра,
Y
el
dolor,
el
dolor
es
el
dueño
del
miedo
А
боль,
боль
- это
повелитель
страха,
Que
me
ha
hecho
seguir
ocultando
Который
заставлял
меня
скрывать,
Que
a
tu
lado
no
estoy
disfrutando
Что
рядом
с
тобой
мне
плохо.
Y
el
amor,
el
amor,
el
amor
es
un
juego
Любовь,
любовь,
любовь
- это
игра,
Y
el
dolor,
el
dolor
es
el
dueño
del
miedo
А
боль,
боль
- это
повелитель
страха,
Que
me
ha
hecho
seguir
ocultando
Который
заставлял
меня
скрывать,
Que
a
tu
lado
no
estoy
disfrutando
Что
рядом
с
тобой
мне
плохо.
Me
estoy
apagando,
ya
no
soy
feliz
Я
гасну,
я
уже
не
счастлива.
Tengo
ganas
de
encontrarme
en
el
espejo
Мне
хочется
найти
себя
в
зеркале,
Frente
a
frente
con
la
dueña
de
esta
piel
Взглянуть
в
лицо
хозяйке
этой
кожи.
Te
agradezco
comprenderme,
es
difícil
ser
mujer
Спасибо
за
твоё
понимание,
быть
женщиной
нелегко,
Cuando
en
siglos
me
enseñaron
a
ceder
Ведь
веками
меня
учили
уступать
A
ceder
por
cada
cosa
compartida
Уступать
во
всём,
что
касается
нас,
Y
a
encontrar
más
que
un
amor
resignación
И
находить
в
любви
не
счастье,
а
примирение.
Olvidando
que
esta
vida
que
nos
toca
por
vivir
Забывая,
что
эта
жизнь
-
Es
el
premio
recibido
por
nacer
Награда,
дарованная
нам
с
рождения.
El
amor,
el
amor,
el
amor
es
un
juego
Любовь,
любовь,
любовь
- это
игра,
Y
el
dolor,
el
dolor
es
el
dueño
del
miedo
А
боль,
боль
- это
повелитель
страха,
Que
me
ha
hecho
seguir
ocultando
Который
заставлял
меня
скрывать,
Que
a
tu
lado
no
estoy
disfrutando
Что
рядом
с
тобой
мне
плохо.
Y
el
amor,
el
amor,
el
amor
es
un
juego
Любовь,
любовь,
любовь
- это
игра,
Y
el
dolor,
el
dolor
es
el
dueño
del
miedo
А
боль,
боль
- это
повелитель
страха,
Que
me
ha
hecho
seguir
ocultando
Который
заставлял
меня
скрывать,
Que
a
tu
lado
no
estoy
disfrutando
Что
рядом
с
тобой
мне
плохо.
Me
estoy
apagando,
ya
no
soy
feliz
Я
гасну,
я
уже
не
счастлива.
Ya
no
soy
feliz
Я
уже
не
счастлива.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio Gabriel Villar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.