Текст и перевод песни Valuá - Não Quero Dormir
Você
quer
me
falar
Ты
хочешь
поговорить
со
мной
Ainda
não
posso
te
escutar
Я
все
еще
не
могу
слушать
тебя.
Já
são
três
da
manhã
Уже
три
часа
ночи
E
a
gente
precisa
descansar
И
нам
нужно
отдохнуть
Vamo'
ter
paciência
Давайте
наберемся
терпения
Não
tem
inocente
aqui
Здесь
нет
невинности
A
noite
vem
a
saudade
Ночь
приходит
тоска
Não
vai
me
deixar
dormir
Это
не
даст
мне
спать
Sozinhos
na
sala
Одни
в
комнате
De
um
jeito
que
ninguém
pode
ouvir
Так,
что
никто
не
слышит
A
gente
se
agarra
e
tanto
faz
Мы
цепляемся
и
что
угодно
Sozinhos
na
sala
Одни
в
комнате
De
um
jeito
que
ninguém
pode
ouvir
Так,
что
никто
не
слышит
A
gente
se
agarra
e
tanto
faz
Мы
цепляемся
и
что
угодно
Não
quero
dormir
Я
не
хочу
спать.
Amanhã
na
mesa
do
café
Завтра
за
журнальным
столиком
A
gente
tenta
se
encaixar
Мы
стараемся
вписаться
Com
as
cartas
na
mesa,
ver
qual
é
С
картами
на
столе,
посмотреть,
что
это
Me
diz
o
que
você
quer
Скажи
мне,
что
ты
хочешь
Pele
com
pele,
a
gente
se
perde
Кожа
к
коже,
мы
теряемся
Eu
consigo
ouvir
quando
você
pede
Я
слышу,
когда
ты
просишь
Quando
eu
vi,
mais
uma
noite
sem
dormir
Когда
я
увидел
это,
еще
одна
бессонная
ночь
Sozinhos
na
sala
Одни
в
комнате
De
um
jeito
que
ninguém
pode
ouvir
Так,
что
никто
не
слышит
A
gente
se
agarra
e
tanto
faz
Мы
цепляемся
и
что
угодно
Sozinhos
na
sala
(na
sala)
Одни
в
комнате
(в
комнате)
De
um
jeito
que
ninguém
pode
ouvir
Так,
что
никто
не
слышит
A
gente
se
agarra
e
tanto
faz
Мы
цепляемся
и
что
угодно
A
gente
vai
fugir
Мы
убежим
Pro
nosso
universo
Для
нашей
Вселенной
Não
quero
dormir
Я
не
хочу
спать.
Meu
sonho
eu
tô
vendo
Мой
сон
я
вижу
Não
quero
dormir
Я
не
хочу
спать.
Sozinhos
na
sala
Одни
в
комнате
De
um
jeito
que
ninguém
pode
ouvir
Так,
что
никто
не
слышит
A
gente
se
agarra
e
tanto
faz
(tanto
faz)
Мы
цепляемся
и
что
угодно
(что
угодно)
Sozinhos
na
sala
(na
sala)
Одни
в
комнате
(в
комнате)
De
um
jeito
que
ninguém
pode
ouvir
Так,
что
никто
не
слышит
A
gente
se
agarra
e
tanto
faz
Мы
цепляемся
и
что
угодно
Não
quero
dormir
Я
не
хочу
спать.
Meu
sonho
eu
tô
vendo,
uh
Моя
мечта,
которую
я
вижу,
э-э
Eu
não
quero
dormir
Я
не
хочу
спать
Meu
sonho
eu
tô
vendo
Мой
сон
я
вижу
Eu
não
quero
dormir
Я
не
хочу
спать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlo Aquino, Gabriel Leite, Rodrigo Reis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.