Текст и перевод песни Van Morrison - At the End of the Day
Tell
me
what
do
you
get
Скажи
мне,
что
ты
получаешь?
At
the
end
of
the
day?
В
конце
дня?
Is
it
all
worth
the
while
Стоит
ли
тратить
на
это
время
Can
you
put
on
a
smile?
Ты
можешь
изобразить
улыбку?
Does
it
fill
you
with
pride
Это
наполняет
тебя
гордостью
All
the
feelings
inside?
Все
чувства
внутри?
Or
do
you
just
wanna
hide?
Или
ты
просто
хочешь
спрятаться?
Can
you
still
walk
away
Ты
все
еще
можешь
уйти
At
the
end
of
the
day?
В
конце
дня?
At
the
end
of
the
day
В
конце
дня
Are
you
lonely
or
sad?
Тебе
одиноко
или
грустно?
Do
you
think
you've
been
had?
Ты
думаешь,
что
тебя
обманули?
Is
your
heart
ever
glad
Радуется
ли
когда-нибудь
твое
сердце?
Or
are
you
afraid?
Или
ты
боишься?
'Cause
you
don't
have
it
made
Потому
что
у
тебя
его
нет.
That
you
don't
make
the
grade
Что
ты
не
попадаешь
в
класс.
Or
of
what
people
say
Или
о
том
что
говорят
люди
At
the
end
of
the
day
В
конце
дня
At
the
end
of
the
day
В
конце
дня
Is
your
framework
intact
Твоя
структура
цела
When
you
clean
up
your
act?
Когда
ты
приведешь
себя
в
порядок?
Do
they
keep
coming
back
Они
продолжают
возвращаться
Do
you
say
follow
that?
Ты
говоришь
следовать
этому?
Pat
yourself
on
the
back
Похлопай
себя
по
спине.
Do
you
get
what
you
lack?
Ты
получаешь
то,
чего
тебе
не
хватает?
Do
they
give
you
respect?
Они
уважают
тебя?
Or
is
it
after
the
fact?
Или
это
постфактум?
At
the
end
of
the
day
В
конце
дня
Tell
me
what
do
you
get
Скажи
мне,
что
ты
получаешь?
Is
it
heartachce
and
pain?
Это
сердечная
боль
и
боль?
Does
it
keep
coming
back
Он
продолжает
возвращаться
Everytime
that
it
rains?
Каждый
раз,
когда
идет
дождь?
When
I
see
you
again
Когда
я
увижу
тебя
снова
Will
it
still
be
the
same?
Будет
ли
все
по-прежнему?
Am
I
really
to
blame?
Я
действительно
виноват?
'Cause
I
don't
play
the
game
Потому
что
я
не
играю
в
эту
игру
At
the
end
of
the
day
В
конце
дня
At
the
end
of
the
day
В
конце
дня
At
the
end
of
the
day
В
конце
дня
At
the
end
of
the
day
В
конце
дня
At
the
end
of
the
day
В
конце
дня
Got
to
kneel
down
and
pray
Нужно
встать
на
колени
и
помолиться.
At
the
end
of
the
day
В
конце
дня
Got
to
kneel
down
and
pray
Нужно
встать
на
колени
и
помолиться.
At
the
end
of
the
day
В
конце
концов
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Van Morrison
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.