Текст и перевод песни Vanesa Martín - De tus ojos (Versión Carlos Jean)
De tus ojos (Versión Carlos Jean)
From Your Eyes (Carlos Jean Version)
Desde
la
misma
altura
de
tus
ojos
From
the
same
height
of
your
eyes
Voy
manteniendo
el
alma
con
medida
I
keep
my
soul
measured
El
éxito
no
está
en
darse
de
a
poco
Success
is
not
in
giving
oneself
little
by
little
Tampoco
en
resolvernos
la
partida
Nor
in
solving
the
game
En
el
hueco
que
va
del
hombro
a
tu
cuello
In
the
space
between
your
shoulder
and
your
neck
Ya
me
atreví
a
dejarte
alguna
cosa
I
dared
to
leave
you
something
No
juegues
si
es
que
no
vas
a
quemarte
Don't
play
if
you're
not
going
to
burn
No
reces
si
la
fe
ya
no
te
importa
Don't
pray
if
faith
is
no
longer
important
to
you
Puedo
adentrarte
de
lleno
en
mi
vida
I
can
take
you
fully
into
my
life
Acariciarte
y
quedarme
dormida
Caress
you
and
fall
asleep
Sentirme
dueña
del
mundo
en
tus
brazos
Feel
like
I
own
the
world
in
your
arms
Desconectar
y
encenderte
la
prisa
Disconnect
and
ignite
the
rush
Reconocer
que
me
quedo
en
tus
ojos
perdida
Recognize
that
I
am
lost
in
your
eyes
Una
palabra
me
acercó
a
tu
silla
(A
tu
silla)
A
word
brought
me
near
your
chair
(Your
chair)
Ya
me
vestí
a
conciencia
para
verte
I
got
dressed
up
to
see
you
Que
no
se
asuste
nadie
si
nos
miran
(Oh-oh)
Don't
let
anyone
get
scared
if
they
look
at
us
(Oh-oh)
Y
ven
que
nos
miramos
diferente
And
see
that
we
look
at
each
other
differently
Puedo
adentrarte
de
lleno
en
mi
vida
I
can
take
you
fully
into
my
life
Acariciarte
y
quedarme
dormida
Caress
you
and
fall
asleep
Sentirme
dueña
del
mundo
en
tus
brazos
Feel
like
I
own
the
world
in
your
arms
Desconectar
y
encenderte
la
prisa
Disconnect
and
ignite
the
rush
Reconocer
que
me
quedo
en
tus
ojos
perdida
Recognize
that
I
am
lost
in
your
eyes
Puedo
adentrarte
de
lleno
en
mi
vida
I
can
take
you
fully
into
my
life
Acariciarte
y
quedarme
dormida
Caress
you
and
fall
asleep
Sentirme
dueña
del
mundo
en
tus
brazos
Feel
like
I
own
the
world
in
your
arms
Desconectar
y
encenderte
la
prisa
Disconnect
and
ignite
the
rush
Reconocer
que
me
quedo
en
tus
ojos
perdida
Recognize
that
I
am
lost
in
your
eyes
Puedo
adentrarte
de
lleno
en
mi
vida
I
can
take
you
fully
into
my
life
Acariciarte
y
quedarme
dormida
Caress
you
and
fall
asleep
Sentirme
dueña
del
mundo
en
tus
brazos
Feel
like
I
own
the
world
in
your
arms
Desconectar
y
encenderte
la
prisa
Disconnect
and
ignite
the
rush
Reconocer
que
me
quedo
en
tus
ojos
Recognize
that
I
am
lost
in
your
eyes
Puedo
adentrarte
de
lleno
en
mi
vida
I
can
take
you
fully
into
my
life
Acariciarte
y
quedarme
dormida
Caress
you
and
fall
asleep
Sentirme
dueña
del
mundo
en
tus
brazos
Feel
like
I
own
the
world
in
your
arms
Desconectar
y
encenderte
la
prisa
Disconnect
and
ignite
the
rush
Reconocer
que
me
quedo
en
tus
ojos
perdida
Recognize
that
I
am
lost
in
your
eyes
Reconocer
que
me
quedo
en
tus
ojos
Recognize
that
I
am
lost
in
your
eyes
Reconocer
que
me
quedo
en
tus
ojos
Recognize
that
I
am
lost
in
your
eyes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MARIA VANESA MARTIN MATA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.