Текст и перевод песни Vassy - Trouble
I
thought
I
saw
an
angel
Мне
показалось,
что
я
увидел
Ангела.
My
fall
from
grace
was
painful
Мое
падение
было
болезненным.
When
I
saw
the
monsters
Когда
я
увидел
монстров
...
You
keep
inside
Ты
держишься
внутри.
You
crawled
under
the
table
Ты
залез
под
стол.
But
I′m
in
love
with
danger
Но
я
люблю
опасность.
And
I
wanna
know
И
я
хочу
знать
All
the
secrets
you
hide
Все
секреты,
которые
ты
скрываешь.
When
I'm
too
far
gone
Когда
я
зайду
слишком
далеко
Ain′t
nobody
can
save
me
Никто
не
может
спасти
меня.
(You
bring
the
devil
outta
me)
(Ты
выводишь
из
меня
дьявола)
God
help
me,
I'm
in
trouble
Боже,
помоги
мне,
я
в
беде.
Boy
you're
bad
for
me
but
still
I
want
you
Парень,
ты
плохо
на
меня
влияешь,
но
я
все
равно
хочу
тебя,
′Cause
your
touch
is
more
than
I
can
handle
потому
что
твои
прикосновения
- это
больше,
чем
я
могу
вынести.
And
only
you
И
только
ты.
You
bring
the
devil
outta
me
Ты
выводишь
из
меня
дьявола.
God
help
me,
I′m
in
trouble
Боже,
помоги
мне,
я
в
беде.
Boy
you're
bad
for
me
but
still
I
want
you
Парень,
ты
плохо
на
меня
влияешь,
но
я
все
равно
хочу
тебя.
God
help
me,
I′m
in
trouble
Боже,
помоги
мне,
я
в
беде.
And
only
you,
you
bring
the
devil
outta
me
И
только
ты,
ты
выводишь
дьявола
из
меня.
Trouble,
trouble,
tr-
Неприятности,
неприятности,
тр...
Trouble,
trouble
Неприятности,
неприятности.
I'm
in
trouble,
trouble
У
меня
неприятности,
неприятности.
You
bring
the
devil
outta
me
Ты
выводишь
из
меня
дьявола.
Trouble,
trouble,
tr-
Неприятности,
неприятности,
тр...
Trouble,
trouble
Неприятности,
неприятности.
I′m
in
trouble,
trouble
У
меня
неприятности,
неприятности.
You
bring
the
devil
outta
me
Ты
выводишь
из
меня
дьявола.
You
light
the
spark
within
me
Ты
зажигаешь
во
мне
искру.
And
I
can
see
the
ending
И
я
вижу
конец.
It
ain't
gonna
be
like
Это
не
будет
похоже
на
...
A
fairytale
kind
Сказочный
вид.
Just
something
reminiscing
over
James
Dean
Просто
воспоминания
о
Джеймсе
Дине.
Rebel
nature,
baby,
bliss
wrapped
in
a
bad
dream
Мятежная
природа,
детка,
блаженство,
окутанное
дурным
сном.
′Cause
I'm
thinking
'bout
ya
Потому
что
я
думаю
о
тебе.
Yes,
I′m
drowning
in
your
eyes
Да,
я
тону
в
твоих
глазах.
(You
bring
the
devil
outta
me)
(Ты
выводишь
из
меня
дьявола)
God
help
me,
I′m
in
trouble
Боже,
помоги
мне,
я
в
беде.
Boy
you're
bad
for
me
but
still
I
want
you
Парень,
ты
плохо
на
меня
влияешь,
но
я
все
равно
хочу
тебя,
′Cause
your
touch
is
more
than
I
can
handle
потому
что
твои
прикосновения
- это
больше,
чем
я
могу
вынести.
And
only
you
И
только
ты.
You
bring
the
devil
outta
me
Ты
выводишь
из
меня
дьявола.
God
help
me,
I'm
in
trouble
Боже,
помоги
мне,
я
в
беде.
Boy
you′re
bad
for
me
but
still
I
want
you
Парень,
ты
плохо
на
меня
влияешь,
но
я
все
равно
хочу
тебя.
God
help
me,
I'm
in
trouble
Боже,
помоги
мне,
я
в
беде.
And
only
you,
you
bring
the
devil
outta
me
И
только
ты,
ты
выводишь
дьявола
из
меня.
Trouble,
trouble,
tr-
Неприятности,
неприятности,
тр...
Trouble,
trouble
Неприятности,
неприятности.
I′m
in
trouble,
trouble
У
меня
неприятности,
неприятности.
You
bring
the
devil
outta
me
Ты
выводишь
из
меня
дьявола.
Trouble,
trouble,
tr-
Неприятности,
неприятности,
тр...
Trouble,
trouble
Неприятности,
неприятности.
Yeah,
I'm
in
trouble,
trouble
Да,
у
меня
неприятности,
неприятности.
You
bring
the
devil
outta
me
Ты
выводишь
из
меня
дьявола.
Trouble,
trouble,
tr-
Неприятности,
неприятности,
тр...
Trouble,
trouble
Неприятности,
неприятности.
Yeah,
I'm
in
trouble,
trouble
Да,
у
меня
неприятности,
неприятности.
You
bring
the
devil
outta
me
Ты
выводишь
из
меня
дьявола.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vicky Karagiorgos, Joren Johannes Van Der Voort, Dan Muckala
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.