Текст и перевод песни Veela - Circa 1620 (Vespers IGLTCHU Remix)
Forget
about
me
Забудь
обо
мне
For
a
little
while
На
некоторое
время
I'll
be
the
girl
in
the
tower
Я
буду
девушкой
в
башне
Waiting
for
your
call
Жду
вашего
звонка
I'll
admire
Я
буду
восхищаться
Your
independance
Ваша
независимость
I'll
be
the
girl
who's
heart's
waiting
Я
буду
девушкой,
чье
сердце
ждет
Wake
me
up
in
Venice
Разбуди
меня
в
Венеции
You
had
been
so
stone
faced
У
тебя
было
такое
каменное
лицо
When
I
talked
to
you
Когда
я
разговаривал
с
тобой
I
had
an
explanation
У
меня
было
объяснение
And
a
reason
И
есть
причина
To
break
you
Чтобы
сломать
тебя
I
don't
want
your
perfect
love
Мне
не
нужна
твоя
идеальная
любовь
And
certainty
И
уверенность
It's
too
easy
to
settle
down
Слишком
легко
остепениться
I
need
us
to
be
free.
Мне
нужно,
чтобы
мы
были
свободны.
You
had
to
absorb
that
a
minute
Тебе
пришлось
переварить
это
за
минуту
All
you
did
was
stood
up
and
lift
your
Все,
что
ты
сделал,
это
встал
и
поднял
свой
Questioning
eyes
made
me
a
fighter
Вопрошающий
взгляд
сделал
меня
бойцом
You're
so
composed,
but
I'm
wiser
Ты
такой
сдержанный,
но
я
мудрее
Put
your
arms
around
me
so
tightly
Обними
меня
так
крепко
Swallow
the
tears
you
had
been
fighting
Проглоти
слезы,
с
которыми
ты
боролась
Close
your
eyes
and
kiss
my
forehead
Закрой
глаза
и
поцелуй
меня
в
лоб
Baby
you
don't
have
to
do
this.
Детка,
ты
не
обязана
этого
делать.
Forget
about
me
Забудь
обо
мне
For
a
little
while
На
некоторое
время
I'll
be
the
girl
in
the
tower
Я
буду
девушкой
в
башне
Waiting
for
your
call
Жду
вашего
звонка
I'll
admire
Я
буду
восхищаться
Your
independance
Ваша
независимость
I'll
be
the
girl
who's
heart's
waiting
Я
буду
девушкой,
чье
сердце
ждет
Wake
me
up
in
Venice
Разбуди
меня
в
Венеции
So
here
I
am
still
living
life
Итак,
я
здесь,
я
все
еще
живу
своей
жизнью
Apart
from
you
Отдельно
от
тебя
I've
had
all
my
hardships
У
меня
были
все
мои
трудности
What
have
you
been
through?
Через
что
тебе
пришлось
пройти?
Do
you
know
the
concept
Знаете
ли
вы
эту
концепцию
Of
eternal
love?
О
вечной
любви?
I'm
the
one
who's
known
it's
you
Я
единственный,
кто
знал,
что
это
ты
And
never
given
up
И
никогда
не
сдавался
I've
trudged
these
broken
rocks
Я
брел
по
этим
разбитым
камням
Day
and
night
День
и
ночь
To
be
reminded
that
people
change
Чтобы
напомнить
себе,
что
люди
меняются
Please
make
sure
he
knows
that
Пожалуйста,
убедитесь,
что
он
знает
об
этом
I'll
be
here
hoping
he'll
come
back
Я
буду
здесь,
надеясь,
что
он
вернется
There's
only
one
window
in
these
four
walls
В
этих
четырех
стенах
есть
только
одно
окно
Its
has
no
glass
but
I
never
fall
В
нем
нет
стекла,
но
я
никогда
не
падаю
Even
though
I'm
constantly
searching
Даже
несмотря
на
то,
что
я
постоянно
нахожусь
в
поиске
Down
six
stories
silent
and
hurting
Спустился
на
шесть
этажей,
молчаливый
и
страдающий
Forget
about
me
Забудь
обо
мне
For
a
little
while
На
некоторое
время
I'll
be
the
girl
in
the
tower
Я
буду
девушкой
в
башне
Waiting
for
your
call
Жду
вашего
звонка
I'll
admire
Я
буду
восхищаться
Your
independance
Ваша
независимость
I'll
be
the
girl
who's
heart's
waiting
Я
буду
девушкой,
чье
сердце
ждет
Wake
me
up
in
Venice
Разбуди
меня
в
Венеции
I've
become
numb
to
this
human
life
Я
оцепенел
от
этой
человеческой
жизни
I've
become
numb
to
Я
оцепенел
от
THIS
HUMAN
LIFE
ЭТА
ЧЕЛОВЕЧЕСКАЯ
ЖИЗНЬ
I've
trudged
these
broken
rocks
day
and
night
Я
брел
по
этим
разбитым
скалам
день
и
ночь
To
be
reminded
that
people
change
Чтобы
напомнить
себе,
что
люди
меняются
I'm
the
one
who's
known
it's
you
Я
единственный,
кто
знал,
что
это
ты
And
never
given
up.
И
никогда
не
сдавался.
This
human
life
Эта
человеческая
жизнь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victoria Lyne Burnett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.