Текст и перевод песни Ventino - Stop
Hace
tiempo
decidí
que
no
volvería
a
enamorarme
Я
давно
решил,
что
больше
не
влюблюсь
(A
enamorarme)
(Влюблюсь)
Y
tu
llegaste
А
потом
ты
появилась
Y
lo
intento
evadir
И
я
пытаюсь
избегать
тебя
Pero
tu
me
mueves
al
instante
(al
instante)
Но
ты
волнуешь
меня
в
одно
мгновение
(в
мгновение)
Cada
vez
que
siento
que
estás
junto
a
mi
Всякий
раз,
когда
я
чувствую,
что
ты
рядом
со
мной
Se
me
olvida
como
respirar
Я
забываю,
как
дышать
Sabes
que
aunque
quiero,
yo
te
pido
que
le
des
stop
Знаешь,
хотя
я
и
хочу,
я
прошу
тебя
остановиться
Por
tu
forma
de
mirarme
siempre
me
dejo
llevar
Из-за
того,
как
ты
смотришь
на
меня,
я
всегда
поддаюсь
Yo
no
sé
decir
que
no
Я
не
умею
говорить
"нет"
Si
me
dices
por
favor
Если
ты
попросишь
меня
Cuando
prometí
estar
sola
(Sola)
Когда
я
пообещал
себе
быть
один
(один)
Pero
yo
no
sé
ponerte
stop
(No
sé
ponerte
stop)
Но
я
не
умею
ставить
точку
(не
умею
ставить
точку)
Ohh-
ohh,
ohh
- ohh
Ох-
ох,
ох
- ох
No
sé
ponerte
stop
Не
умею
ставить
точку
Pero
yo
no
sé
ponerte
stop
Но
я
не
умею
ставить
точку
Y
si
yo
te
dejo
entrar
И
если
я
позволю
тебе
войти
Me
pregunto,
me
pregunto
Я
спрашиваю
себя,
спрашиваю
себя
¿Serás
como
los
demás?
Будешь
ли
ты
таким
же,
как
и
все?
O
si
a
tu
lado
(Me
pregunto,
me
pregunto)
Или
если
рядом
с
тобой
(я
спрашиваю
себя,
спрашиваю
себя)
No
me
va
a
salir
mal
У
меня
все
будет
хорошо
Mi
suerte
vas
a
cambiar
Ты
изменишь
мою
судьбу
No
sé
si
te
deba
creer
Не
знаю,
стоит
ли
мне
верить
No
sé
si
me
deba
entregar
otra
vez
Не
знаю,
стоит
ли
мне
снова
отдавать
свое
сердце
Sabes
que
aunque
quiero,
yo
te
pido
que
le
des
stop
Знаешь,
хотя
я
и
хочу,
я
прошу
тебя
остановиться
Por
tu
forma
de
mirarme
siempre
me
dejo
llevar
Из-за
того,
как
ты
смотришь
на
меня,
я
всегда
поддаюсь
Yo
no
sé
decir
que
no
Я
не
умею
говорить
"нет"
Si
me
dices
por
favor
Если
ты
попросишь
меня
Cuando
prometí
estar
sola
Когда
я
пообещал
себе
быть
один
Pero
yo
no
sé
ponerte
stop
Но
я
не
умею
ставить
точку
Ohh
- ohh,
oohh
Ох
- ох,
оох
Pero
yo
no
sé
ponerte
stop
Но
я
не
умею
ставить
точку
Ohh
- ohh,
(Stop,
stop)
oohh
Ох
- ох,
(Остановись,
остановись)
оох
Ohh
(No
sé
ponerte
no)
Ох
(Не
умею
поставить
нет)
No
sé
ponerte
stop
Не
умею
ставить
точку
Cada
vez
que
siento
que
estás
junto
a
mi
Всякий
раз,
когда
я
чувствую,
что
ты
рядом
со
мной
Se
me
olvida
como
respirar
Я
забываю,
как
дышать
Sabes
que
aunque
quiero
yo
te
pido
que
le
des
stop
Знаешь,
хотя
я
и
хочу,
я
прошу
тебя
остановиться
Por
tu
forma
de
mirarme
siempre
me
dejo
llevar
Из-за
того,
как
ты
смотришь
на
меня,
я
всегда
поддаюсь
Yo
no
sé
decir
que
no
Я
не
умею
говорить
"нет"
Si
me
dices
por
favor
Если
ты
попросишь
меня
Cuando
prometí
estar
sola
Когда
я
пообещал
себе
быть
один
Pero
yo
no
sé
ponerte
stop
Но
я
не
умею
ставить
точку
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.