Текст и перевод песни Venus - Smile
ทุกๆเวลาที่เราได้พบเจอกัน
เธอกับฉันได้คุยทักทาย
Каждый
раз,
когда
мы
встречаемся,
у
нас
с
тобой
есть
приветствие.
ฉันพบว่าเธอเป็นเหมือนดอกไม้ช่อใหญ่
เธอสดใสและดูงดงาม
Я
нашел
ее
похожей
на
большой
букет,
она
была
яркой
и
великолепной.
ไม่รู้ว่าเธอมีใครหรือไม่มีใคร
ซึ่งในใจไม่เคยคิดถาม
Я
не
знаю,
есть
ли
у
нее
кто-нибудь
или
не
было
никого,
кто
бы
и
в
мыслях
никогда
не
думал
об
этом.
เพราะรู้ความจริงดอกไม้ที่สวยงดงาม
ย่อมมีคนต้องการมากมาย
Потому
что,
зная
правду,
цветы
прекрасны,
их
так
хотят
многие
люди.
ฉันขอแค่ได้คิด
ฉันขอแค่ได้ฝัน
แค่นั้นก็เป็นสวรรค์ในใจ
Я
просто
думаю.
Мне
просто
снится
сон.
это
рай
в
моем
сердце.
ทุกครั้งที่มองเห็น
เธอก็เป็นทุกความหมาย
ที่ใจฉันต้องการ
Каждый
раз,
когда
ты
видишь,
ты
воплощаешь
все
те
значения,
которые
я
хочу.
เพียงแค่เธอยิ้ม
โลกก็สดใส
เธอทำให้โลกทั้งใบสวยงามได้ด้วยรอยยิ้มของเธอ
Как
только
она
улыбается,
мир
становится
ярким.
Она
может
сделать
весь
мир
прекрасным
своей
улыбкой.
แค่เพียงเท่านี้ที่ฉันได้ใกล้เธอ
ฉันก็พอใจ
Как
только
я
сблизился
с
тобой,
я
был
удовлетворен.
ทุกครั้งที่ฉันได้พบกับเธอทีไร
เธอก็ทำให้ใจไหวหวั่น
Всякий
раз,
когда
я
встречал
тебя,
ты
был
потрясен.
ถึงรู้ว่าเธอคือคนที่ฝันมานาน
แต่ไม่หวังเธอมาครอบครอง
Зная,
что
она
давняя
мечтательница,
но
не
ожидая,
что
она
овладеет
им.
ฉันขอแค่ได้คิด
ฉันขอแค่ได้ฝัน
แค่นั้นก็เป็นสวรรค์ในใจ
Я
просто
думаю.
Мне
просто
снится
сон.
это
рай
в
моем
сердце.
ทุกครั้งที่มองเห็น
เธอก็เป็นทุกความหมาย
ที่ใจฉันต้องการ
Каждый
раз,
когда
ты
видишь,
ты
воплощаешь
все
те
значения,
которые
я
хочу.
เพียงแค่เธอยิ้ม
โลกก็สดใส
เธอทำให้โลกทั้งใบสวยงามได้ด้วยรอยยิ้มของเธอ
Как
только
она
улыбается,
мир
становится
ярким.
Она
может
сделать
весь
мир
прекрасным
своей
улыбкой.
แค่เพียงได้มองดูเธอก็ชื่นใจ
Просто
посмотри
на
нее.
เธอคือดอกไม้
ที่ดูสดใส
เธอทำให้โลกทั้งใบยิ้มได้ทุกครั้งที่ฉันพบเธอ
Она
- цветок,
который
выглядит
ярко.
Ты
можешь
улыбаться
всему
миру
каждый
раз,
когда
я
встречаюсь
с
тобой.
แค่เพียงเท่านี้ที่ฉันได้ใกล้เธอ
ฉันก็พอใจ
Как
только
я
сблизился
с
тобой,
я
был
удовлетворен.
ฉันขอแค่ได้คิด
ฉันขอแค่ได้ฝัน
แค่นั้นก็เป็นสวรรค์ในใจ
Я
просто
думаю.
Мне
просто
снится
сон.
это
рай
в
моем
сердце.
ทุกครั้งที่มองเห็น
เธอก็เป็นทุกความหมาย
ที่ใจฉันต้องการ
Каждый
раз,
когда
ты
видишь,
ты
воплощаешь
все
те
значения,
которые
я
хочу.
เพียงแค่เธอยิ้ม
โลกก็สดใส
เธอทำให้โลกทั้งใบสวยงามได้ด้วยรอยยิ้มของเธอ
Как
только
она
улыбается,
мир
становится
ярким.
Она
может
сделать
весь
мир
прекрасным
своей
улыбкой.
แค่เพียงได้มองดูเธอก็ชื่นใจ
Просто
посмотри
на
нее.
เธอคือดอกไม้
ที่ดูสดใส
เธอทำให้โลกทั้งใบยิ้มได้ทุกครั้งที่ฉันพบเธอ
Она
- цветок,
который
выглядит
ярко.
Ты
можешь
улыбаться
всему
миру
каждый
раз,
когда
я
встречаюсь
с
тобой.
แค่เพียงเท่านี้ที่ฉันได้ใกล้เธอ
ฉันก็พอใจ
Как
только
я
сблизился
с
тобой,
я
был
удовлетворен.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Narong Suksombot
Альбом
Venus
дата релиза
16-07-2002
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.