Текст и перевод песни Vicente Fernández - Estoy A Punto
Estoy
a
punto
de
llorar
como
los
hombres
Я
собираюсь
плакать,
как
мужчины,
Y
estoy
a
punto
de
rajarme
por
quererte
И
я
собираюсь
порезаться
за
то,
что
люблю
тебя.
Y
aunque
me
aferro
a
no
querer
ni
oír
tu
nombre
И
хотя
я
цепляюсь
за
то,
что
не
хочу
даже
слышать
твое
имя.
Yo
quiero
verte
yo
quiero
verte
Я
хочу
видеть
тебя,
я
хочу
видеть
тебя.
Sin
darme
cuenta
me
arranque
por
otro
lado
Не
осознавая
этого,
я
рванулся
с
другой
стороны.
Y
te
hice
el
reto
de
ya
no
querer
mirarte
И
я
заставил
тебя
больше
не
смотреть
на
тебя.
Y
estoy
a
punto
de
volver
arrodillado
И
я
собираюсь
вернуться
на
колени.
Para
besarte,
para
besarte
Чтобы
поцеловать
тебя,
чтобы
поцеловать
тебя.
Solo
pido
que
si
vuelvo
no
digas
reproches
Я
просто
прошу,
если
я
вернусь,
не
говори
упреков.
Ni
me
hagas
desprecios
Даже
не
презирай
меня.
Como
todos
los
errores
Как
и
все
ошибки
También
el
que
tuve,
ya
tiene
su
precio
Также
тот,
который
у
меня
был,
уже
имеет
свою
цену
Ya
tiene
su
precio,
ya
tiene
su
precio
У
него
уже
есть
своя
цена,
у
него
уже
есть
своя
цена.
Estoy
a
punto
de
entender
que
fui
vencido
Я
собираюсь
понять,
что
я
был
побежден.
Y
estoy
a
punto
de
rajarme
por
quererte
И
я
собираюсь
порезаться
за
то,
что
люблю
тебя.
Y
como
soy
buen
perdedor
arrepentido
И
поскольку
я
хороший
раскаявшийся
неудачник,
Hoy
quiero
verte,
hoy
quiero
verte
Сегодня
я
хочу
видеть
тебя,
сегодня
я
хочу
видеть
тебя.
Hoy
quiero
verte
Сегодня
я
хочу
увидеть
тебя.
Hoy
quiero
verte
Сегодня
я
хочу
увидеть
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Homero Aguilar Cabrera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.