Текст и перевод песни Vicente Fernández - Yo Quiero Ser Tu Amante
Yo
quiero
ser
tu
amante
Я
хочу
быть
твоим
любовником.
Para
quererte
sin
ponerte
condiciones
Чтобы
любить
тебя,
не
ставя
перед
собой
никаких
условий.
Con
un
amor
que
no
conozca
religiones
С
любовью,
которая
не
знает
религий,
Que
sea
tan
solo
como
quiéramos
tú
y
yo
Пусть
это
будет
так
просто,
как
мы
с
тобой
хотим.
Yo
quiero
ser
tu
amante
Я
хочу
быть
твоим
любовником.
Para
poderle
demostrar
al
mundo
entero
Чтобы
показать
всему
миру.
Que
tú
me
quieres
y
que
yo
también
te
quiero
Что
ты
любишь
меня,
и
что
я
тоже
люблю
тебя.
Que
no
pensamos
nunca,
nunca
renunciar
Что
мы
никогда
не
думаем,
никогда
не
сдаваемся.
Si
somos
libres
de
elegir
Если
мы
свободны
в
выборе
La
bendición
que
para
siempre
habrá
de
unirnos
Благословение,
которое
навсегда
объединит
нас
Porque
una
ley
convencional
a
de
decirnos
Потому
что
обычный
закон,
чтобы
сказать
нам
De
que
manera
nos
debemos
de
adorar
Каким
образом
мы
должны
поклоняться
друг
другу
Si
Dios
tan
solo
dijo
Если
бы
Бог
только
сказал
Que
nos
amaramos
los
unos
a
los
otros
Что
мы
любим
друг
друга.
Dime
mi
amor,
por
que
interpones
en
nosotros
Скажи
мне,
моя
любовь,
почему
ты
мешаешь
нам.
Ese
temor
a
lo
que
el
mundo
pensará
Этот
страх
перед
тем,
что
подумает
мир,
Yo,
yo
quiero
ser
tu
amante
Я,
я
хочу
быть
твоим
любовником.
Porque
el
amor
es
la
verdad
que
ha
de
llevarnos
Потому
что
любовь-это
истина,
которая
должна
нести
нас.
Donde
podamos
disfrutar
en
el
instante
Где
мы
можем
наслаждаться
в
мгновение
ока
De
cada
entrega,
siglos
de
felicidad
От
каждой
доставки,
столетий
счастья,
Si
somos
libres
de
elegir
Если
мы
свободны
в
выборе
La
bendición
que
para
siempre
habrá
de
unirnos
Благословение,
которое
навсегда
объединит
нас
Porque
una
ley
convencional
a
de
decirnos
Потому
что
обычный
закон,
чтобы
сказать
нам
De
que
manera
nos
debemos
de
adorar
Каким
образом
мы
должны
поклоняться
друг
другу
Si
Dios
tan
solo
dijo
Если
бы
Бог
только
сказал
Que
nos
amaramos
los
unos
a
los
otros
Что
мы
любим
друг
друга.
Dime
mi
amor,
por
que
interpones
en
nosotros
Скажи
мне,
моя
любовь,
почему
ты
мешаешь
нам.
Ese
temor
a
lo
que
el
mundo
pensará
Этот
страх
перед
тем,
что
подумает
мир,
Yo,
yo
quiero
ser
tu
amante
Я,
я
хочу
быть
твоим
любовником.
Porque
el
amor
es
la
verdad
que
ha
de
llevarnos
Потому
что
любовь-это
истина,
которая
должна
нести
нас.
Donde
podamos
disfrutar
en
el
instante
Где
мы
можем
наслаждаться
в
мгновение
ока
De
cada
entrega,
siglos
de
felicidad
От
каждой
доставки,
столетий
счастья,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Montiel Alvarez Rosendo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.