Текст и перевод песни Víctor Manuel - Si No Fuera por los Niños
Si No Fuera por los Niños
Если бы не дети
Cuando
se
quedaron
solos
Когда
мы
остались
одни,
Ella
dijo:
"debo
hablarte".
Ты
сказала:
"Мне
нужно
поговорить
с
тобой".
Nunca
es
demasiado
tarde,
Никогда
не
поздно,
Nada
nuevo,
lo
que
sabes,
Ничего
нового,
ты
знаешь,
Que
me
largo
de
esta
casa
Я
ухожу
из
этого
дома,
Porque
quiero
oxigenarme.
Потому
что
хочу
дышать
свежим
воздухом.
Ahí
te
quedas
con
los
niños,
Ты
остаешься
с
детьми,
Con
el
perro
y
con
tu
madre.
С
собакой
и
со
своей
матерью.
Él
salía
algunas
tardes
Я
уходил
иногда
по
вечерам,
Daba
vueltas
por
los
bares,
Околачивался
в
барах,
Persiguiendo
algún
amante
Искал
какую-нибудь
любовницу
O
algún
rollo
más
estable.
Или
более
стабильные
отношения.
Pasan
días,
pasan
meses
Проходят
дни,
месяцы,
Y
él
seguía
sin
casarse,
А
я
так
и
не
женился,
Dedicado
a
sus
labores
Занимаясь
своими
делами
O
pensando
en
suicidarse.
Или
думая
о
самоубийстве.
Si
no
fuera
por
los
niños
Если
бы
не
дети,
Me
echaba
al
monte
también.
Я
бы
тоже
подался
в
бега.
Van
a
parar
al
hospicio
Нас
заберут
в
приют
O
me
los
quita
la
ley.
Или
нас
заберет
закон.
Si
cambié
mis
amistades
Я
поменял
свой
круг
общения,
Por
seguirla
a
cualquier
parte
Чтобы
следовать
за
тобой
повсюду,
Al
quemar
todas
las
naves
Сжигая
все
мосты,
Nunca
pude
liberarme.
Но
так
и
не
смог
освободиться.
Ella
pasa
a
recogerlos
Она
приходит
забирать
их
Cada
viernes
por
la
tarde.
Каждую
пятницу
вечером.
Hace
vida
de
soltera
Она
живет
как
холостячка,
Mucho
más
feliz
que
antes.
Гораздо
счастливее,
чем
раньше.
Mientras
él
busca
trabajo
А
я
ищу
работу,
Se
enfrenta
a
la
realidad,
Столкнувшись
с
реальностью,
Piensa
que
es
un
estropajo
Думаю,
что
я
ничтожество,
Sin
conseguirse
casar.
Неспособное
жениться.
Cuando
se
quedaron
solos
Когда
мы
остались
одни,
Ella
dijo:
"debo
hablarte".
Ты
сказала:
"Мне
нужно
поговорить
с
тобой".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Manuel San Jose
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.