Video - Idę na plażę - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Video - Idę na plażę




Idę na plażę
I'm heading to the beach
Idę na plaże, na plaże
I'm heading to the beach, to the beach
Idę na plaże, na plaże
I'm heading to the beach, to the beach
Idę na plaże, na plaże, idę...
I'm heading to the beach, to the beach, I'm going...
Nowy dzień, w lustrze znów widzę zmęczoną twarz
New day, in the mirror, I see a tired face again
Nie jest źle, na trzy plus - tyle bym sobie dał
Not too bad, a B minus - that's what I'd give myself
Wyszedłbym, ale nikt nie zaprosił mnie
I'd go out, but no one has invited me
Na mój widok, nawet pies już nie cieszy się
Even the dog doesn't get excited at the sight of me
W kieszeni mam pomięte dziesięć złotych
I have a crumpled ten złotych in my pocket
Starczy ledwie mi na papierosy
It'll barely be enough for cigarettes
W oczy wiatr, pracy brak, z resztą nie od dziś
Wind in my eyes, no work, and it's not new
Mało wiem, dużo chcę, a nie umiem nic
I know little, I want a lot, and I can't do anything
Muszę wiać, muszę wyjść, nie wytrzymam tu
I have to go, I have to get out, I can't stand it here
Tylko jak? Auto grat nie zapali już
But how? My broken-down car won't start anymore
Może to właśnie na stary rower czas
Maybe it's time for the old bike
Lepiej nie, dzisiaj już pedałować strach
No, it's too scary to pedal today
Z okna widzę zatłoczone molo
From the window, I see the crowded pier
Kilka dziewcząt się opala solo
A few girls are sunbathing alone
Drzwi na klucz, sprawdzam puls i schodami w dół
Lock the door, check my pulse, and head down the stairs
Teraz ja, młody Bóg, biegiem...
Now it's me, the young God, running...
Idę na plaże, na plaże
I'm heading to the beach, to the beach
Idę na plaże, na plaże
I'm heading to the beach, to the beach
Idę na plaże, na plaże, idę...
I'm heading to the beach, to the beach, I'm going...
Idę na plaże, na plaże
I'm heading to the beach, to the beach
Idę na plaże, na plażę
I'm heading to the beach, to the beach
Idę na plaże, na plaże, idę...
I'm heading to the beach, to the beach, I'm going...
Morza szum, dziewczyn tłum, zjechał cały kraj
The sound of the sea, a crowd of girls, the whole country has arrived
A ja tu, brak mi tchu, tak wygląda raj
And here I am, breathless, this is what paradise looks like
Wpadam w szał, takich ciał nie wytrzyma wzrok
I'm in a frenzy, my eyes can't handle such bodies
Czy to sen, czy to żart, czy słoneczny szok?
Is this a dream, a joke, or a sunny shock?
Z dala widzę zatłoczone molo
In the distance, I see the crowded pier
Kilka dziewcząt się opala solo
A few girls are sunbathing alone
Czas na ruch, sprawdzam puls i wydmami w dół
Time to move, check my pulse, and head down the dunes
Teraz ja, młody Bóg, biegiem...
Now it's me, the young God, running...
Idę na plaże, na plaże
I'm heading to the beach, to the beach
Idę na plaże, na plaże
I'm heading to the beach, to the beach
Idę na plaże, na plaże, idę...
I'm heading to the beach, to the beach, I'm going...
Idę na plaże, na plaże
I'm heading to the beach, to the beach
Idę na plaże, na plaże
I'm heading to the beach, to the beach
Idę na plaże, na plaże, idę...
I'm heading to the beach, to the beach, I'm going...
Idę na plaże, na plaże
I'm heading to the beach, to the beach
Idę na plaże, na plaże
I'm heading to the beach, to the beach
Idę na plaże, na plaże, idę...
I'm heading to the beach, to the beach, I'm going...
Idę na piach
I'm heading to the sand





Авторы: Tomasz Lubert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.