Текст и перевод песни Viktor Vaughn feat. Apani B. as Nikki - Let Me Watch
(Viktor
Vaughn)
(Виктор
Вон)
Mmm.
My
cousin's
friend's
friend
wanna
meet
me
Ммм.
Друг
друга
моего
двоюродного
брата
хочет
встретиться
со
мной
Saw
V
on
TV,
said
she
needed
a
sweety
Увидела
Ви
по
телевизору,
сказала,
что
ей
нужен
сладкий
Heard
he
was
the
type
to
do
her
name
in
graffiti
Слышала,
что
он
был
из
тех,
кто
рисует
ее
имя
граффити
Greet
her
with
a
kiss
*kiss*
Поприветствуй
ее
поцелуем
*поцелуй*
Straight
gentlemen
need
steelie,
a
G
Натуралам-джентльменам
нужен
Стили,
джи
Whatever
is
meant
to
be
is
meant
to
be
Чему
суждено
быть,
тому
и
суждено
быть
She
can
slip
a
smile
that
make
a
nigga
flip
wild
Она
может
изобразить
улыбку,
от
которой
ниггер
сходит
с
ума
Herand
bold
name
chain,
diamond
chip
script
style
Цепочка
с
именем
Herand,
выделенная
жирным
шрифтом
в
стиле
бриллиантовой
крошки
With
the
matching
bracelet,
sweats
with
the
K-Swiss
С
подходящим
браслетом,
свитшоты
с
K-Swiss
Athletic
chick
who
run
track
Спортивная
цыпочка,
которая
бегает
на
легкой
атлетике
Hey
miss,
pleasure's
all
mine
Эй,
мисс,
мне
очень
приятно.
Please
call
me
Vik
Пожалуйста,
зовите
меня
Вик
Okay,
I
did
a
full
inspection
Ладно,
я
провел
полную
проверку
Head
to
toe
we
rocked
black
denim
С
головы
до
пят
мы
были
одеты
в
черную
джинсовую
ткань
Flashed
the
grin,
sweetest
sin
Сверкнула
усмешка,
сладчайший
грех
Said
to
him:
"Hey,
my
name
is
Nikki
Сказал
ему:
"Эй,
меня
зовут
Никки
You
twenty
minutes
late
and
almost
missed
me"
Ты
опоздал
на
двадцать
минут
и
чуть
не
разминулся
со
мной"
Turned
off
my
CD,
I
was
bumpin'
vintage
Biggie
Выключил
свой
компакт-диск,
я
крутил
винтажный
Бигги
Said:
"I
love
the
way
you
smile,
but
your
eyes
look
tricky
Сказал:
"Мне
нравится,
как
ты
улыбаешься,
но
твои
глаза
выглядят
хитрыми
"Yo
I
gotta
be
home
by
eight
thirty
or
my
moms'll
kill
me
"Йоу,
я
должен
быть
дома
к
половине
девятого,
или
мои
мамы
убьют
меня
She
spazzes
out
when
I'm
late,
plus
she
says
that
I'm
too
young
to
date
Она
бесится,
когда
я
опаздываю,
плюс
она
говорит,
что
я
слишком
молод
для
свиданий
So
overprotective,
I
wish
she'd
take
a
sedative
and
shit
Такая
чрезмерная
забота,
я
бы
хотел,
чтобы
она
приняла
успокоительное
и
прочее
дерьмо
Yea,
but
that's
whatever
Да,
но
это
неважно
What's
your
perspective,
tell
me
more
about
you
Vik
Какова
твоя
точка
зрения,
расскажи
мне
больше
о
себе,
Вик
(Viktor
Vaughn)
(Виктор
Вон)
It's
love
at
first
sight,
that's
the
proof
Это
любовь
с
первого
взгляда,
вот
доказательство
He
wasn't
out
right
to
thirst,
but
in
truth
Он
вышел
не
из-за
жажды,
но
по
правде
говоря
Fresh
as
a
mayflower,
face
like
power
Свеж,
как
майский
цветок,
лицо
- как
сила.
He
had
the
green
light,
she
asked
him:
"What's
the
plan
tonight?"
У
него
был
зеленый
свет,
она
спросила
его:
"Какие
планы
на
сегодняшний
вечер?"
Flavor
of
the
night,
Sam
Sara
from
Fahrenheit
Аромат
ночи,
Сэм
Сара
из
"Фаренгейта"
He
talked,
I
listened,
he
listened
I
spoke
Он
говорил,
я
слушал,
он
слушал,
я
говорил
We
walked
arm-in-arm
and
split
a
cherrycoke
Мы
гуляли
рука
об
руку
и
разделили
вишневый
пирог
Spit
religion
and
politics,
Sega
and
chess
Плюнь
на
религию
и
политику,
Сегу
и
шахматы
Roots
of
culture,
hip-hop,
skunk
and
sess
Корни
культуры,
хип-хоп,
скунс
и
сэсс
I
caught
him
sneakin'
peeks
at
my
breasts
Я
поймала,
как
он
украдкой
поглядывает
на
мою
грудь
While
frontin',
name
droppin'
connects
Пока
ты
на
переднем
плане,
выпадающее
имя
соединяет
(Viktor
Vaughn)
(Виктор
Вон)
First
started
out
like
she
was
just
Vaughn's
friend
Сначала
все
начиналось
так,
как
будто
она
была
просто
подругой
Вона
Used
to
act
grown
for
pretend,
whispering
Привык
притворяться
взрослым,
шепча
Speaking
on
the
phone,
for
hours
on
end
Говорить
по
телефону
часами
напролет
On
a
bone
from
just
listening
and
then:
На
косточке
от
простого
прослушивания,
а
затем:
"Call
me
back
my
mother
home",
spoke
to
tone,
again
"Верни
мне
мою
маму
домой",
- снова
обратился
к
тону
Call
back
and
do
the
same
thing
tomorrow
Перезвоните
и
сделайте
то
же
самое
завтра
If
something
don't
give,
I'll
be
forced
to
ignore
her
Если
что-то
не
даст,
я
буду
вынужден
игнорировать
ее
Gettin'
on
my
last
nerves,
forget
it
Действуешь
мне
на
нервы,
забудь
об
этом
All
this
talk
and
shit
and
V
ain't
even
hit
it
yet
Все
эти
разговоры
и
прочее
дерьмо,
а
Ви
еще
даже
не
попал
в
точку
It's
uncharacteristic
of
the
Vik
Это
нехарактерно
для
Вика
Hickies
on
my
neck,
the
whole
last
night,
I
couldn't
sleep
Засосы
у
меня
на
шее,
всю
прошлую
ночь
я
не
могла
уснуть
Practice
the
words
I
used
to
greet
you,
the
next
time
we
meet
Повтори
слова,
которые
я
использовал,
чтобы
поприветствовать
тебя,
когда
мы
встретимся
в
следующий
раз
Think
of
you
and
feel
heat,
that
make
my
cheeks
blush
Думаю
о
тебе
и
чувствую
жар,
от
которого
мои
щеки
краснеют
Close
my
eyes
and
feel
your
touch,
get
chills
when
you
slip
me
tongue
Закрываю
глаза
и
чувствую
твое
прикосновение,
у
меня
мурашки
по
коже,
когда
ты
скользишь
по
мне
языком
Picture
me
with
you,
could
my
fantasies
of
teen
love
come
true?
Представь
меня
с
тобой,
могли
бы
мои
фантазии
о
подростковой
любви
сбыться?
Got
me
wondering,
how
far
I'll
go
to
prove
my
moms
and
everybody
wrong
Заставило
меня
задуматься,
как
далеко
я
зайду,
чтобы
доказать,
что
мои
мамы
и
все
остальные
неправы
I
miss
you
every
time
I
hear
a
love
song
and
whenever
you're
gone
Я
скучаю
по
тебе
каждый
раз,
когда
слышу
песню
о
любви,
и
всякий
раз,
когда
ты
уходишь
Until
I
see
you,
then
I
feel
short
of
breath
Пока
я
не
увижу
тебя,
тогда
я
почувствую
одышку
I
think
maybe
I'm
ready...
to
take
the
next
step.
yes
Я
думаю,
может
быть,
я
готов...
сделать
следующий
шаг.
да
(Viktor
Vaughn)
(Виктор
Вон)
I
got
your
cab
fare,
dinner
and
a
movie
Я
оплатил
тебе
такси,
ужин
и
поход
в
кино
Bring
a
change
of
clothes,
just
in
case
it's
all
groovy
Захвати
с
собой
сменную
одежду,
на
всякий
случай,
если
все
будет
классно
Watch
when
I
see
you,
I
miss
you
a
lot,
yo
Смотри,
когда
я
вижу
тебя,
я
очень
скучаю
по
тебе,
йоу
How
about
a
nightcap,
maybe
a
bottle
of
Mo
Как
насчет
стаканчика
на
ночь,
может
быть,
бутылочки
Мо
So
V
can
bite
your
titties
like
a
baby
toddler,
ho
Так
что
Ви
может
кусать
тебя
за
сиськи,
как
маленький
карапуз,
хо
Oh
no
you
didn't!
You
called
me
a
what?
Don't
make
me
wig
out
О
нет,
ты
этого
не
делал!
Ты
назвал
меня
кем?
Не
заставляй
меня
нервничать
How
you
gonna
last
some
shit
like
that
slip
out
your
mouth
(nah,
I
was
just)
Как
ты
собираешься
продержаться,
когда
такое
дерьмо
слетает
с
твоих
губ
(нет,
я
просто)
If
I
was
there,
I'd
smack
you
in
your
smirk
(ooh),
for
acting
like
a
jerk
Если
бы
я
был
там,
я
бы
влепил
тебе
пощечину
за
твою
ухмылку
(ооо)
за
то,
что
ты
ведешь
себя
как
придурок
Thought
you
was
cool,
but
now
I
doubt
the
shit
is
gonna
work
Я
думал,
ты
классный,
но
теперь
я
сомневаюсь,
что
это
дерьмо
сработает
I'm
not
hurt,
I'm
pissed
off,
piss
off,
fuck
this
shit
Мне
не
больно,
я
взбешен,
отвали,
к
черту
это
дерьмо
(Viktor
Vaughn)
(Виктор
Вон)
I
know
I
play
too
much
Я
знаю,
что
слишком
много
играю
Hey
on
the
way,
could
you
please
pick
up
two
Dutch
Эй,
по
дороге,
не
могли
бы
вы,
пожалуйста,
прихватить
два
голландских
Ok
peace,
see
you
when
you
touch
Ладно,
мир,
увидимся,
когда
ты
прикоснешься
I
wondered
if
she
ever
had
a
coodycat
eight-eight
Мне
стало
интересно,
был
ли
у
нее
когда-нибудь
кот
восемь-восемь
Vaughn
can't
wait
to
long-stroke
it
on
the
late-late
Вон
не
может
дождаться,
чтобы
долго
гладить
его
на
позднем-позднем
Wait,
first
let's
get
this
shit
straight-straight
Подожди,
сначала
давай
разберемся
с
этим
дерьмом
начистоту
Don't
call
me
out
my
name,
I'm
not
the
one
to
get
played-played
Не
называйте
меня
по
имени,
я
не
тот,
кого
разыгрывают...
Out...
niggaz,
go
figure
'em
out,
they're
all
the
same-same
Ниггеры,
разберитесь
с
ними,
они
все
одинаковые-одинаковые
With
a
lame-lame
story,
like
my
ex-man
Mike
С
отстойной-отстойной
историей,
как
у
моего
бывшего
Майка
Got
my
best
friend
pregnant
and
he's
still
tryin'
to
call
me
Моя
лучшая
подруга
забеременела,
а
он
все
еще
пытается
мне
позвонить.
Well
fuck
Mike
and
fuck
Vik
too
Что
ж,
к
черту
Майка
и
к
черту
Вика
тоже
I
wound
up
on
Prozac
from
all
the
shit
he
put
me
through
Я
подсел
на
Прозак
из-за
всего
дерьма,
через
которое
он
меня
заставил
пройти
Only
been
off
my
prescription
three
weeks
У
меня
не
было
рецепта
всего
три
недели
And
you
got
me
flippin,
rippin'
my
hair
out
И
ты
заставляешь
меня
нервничать,
рвать
на
себе
волосы
Never
thought
you'd
treat
me
like
a
pigeon
Никогда
не
думал,
что
ты
будешь
обращаться
со
мной
как
с
голубем
I'm
out,
it's
over,
I'm
gone
Я
ухожу,
все
кончено,
я
ухожу
(Nikki
& Vik)
(Никки
и
Вик)
I'd
rather
masturbate,
than
fuck
with
Vik
Vaughn
Я
бы
предпочел
мастурбировать,
чем
трахаться
с
Виком
Воном
I'd
rather
masturbate,
than
fuck
with
Vik
Vaughn
(let
me
watch!)
Я
бы
предпочел
мастурбировать,
чем
трахаться
с
Виком
Воном
(дай
мне
посмотреть!)
I'd
rather
masturbate,
than
fuck
with
Vik
Vaughn
Я
бы
предпочел
мастурбировать,
чем
трахаться
с
Виком
Воном
(Still...
so...
so...
so
what
time
you
gonna
be
here?)
(Все
еще...
так...
так...
так
во
сколько
ты
собираешься
быть
здесь?)
(Aight?
You
know
I'm
gonna
be
waitin',
just
holla
and
ring
the
buzzer.3.)
(Хорошо?
Ты
знаешь,
я
буду
ждать,
просто
крикни
и
нажми
на
звонок.3.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Dumile Thompson, Max Lawrence
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.