Vitaa - De l'or - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Vitaa - De l'or




Le temps pourrait finir par nous vider
Время может в конечном итоге опустошить нас
Le monde entier pourrait bien essayer
Весь мир вполне может попробовать
On a ce qu'ils ont du mal à trouver
У нас есть то, что им трудно найти
Ça vaut de l'or (ça vaut de l'or)
Это стоит золота (это стоит золота)
Quand tu parles, ma tête se met à trembler
Когда ты говоришь, у меня начинает трястись голова.
Et dans tes larmes, j'pourrais me noyer
И в твоих слезах я мог бы утонуть
Ce que tu fais même quand c'est pas assez
Что ты делаешь, даже когда этого недостаточно
Ça vaut de l'or (ça vaut de l'or)
Это стоит золота (это стоит золота)
Détruis-moi, sers-toi de moi, j'peux tenir encore
Уничтожь меня, используй меня, я все еще могу держаться.
Et ça, ça vaut de l'or
И это стоит золота
Prends mon cœur, garde-le, mon cœur, j'peux tenir encore
Возьми мое сердце, сохрани его, мое сердце, я все еще могу держаться.
Et ça, ça vaut de l'or
И это стоит золота
Si tu tombes, moi, je tombe, j'peux encaisser
Если ты упадешь, я, я упаду, я могу обналичить
Je peux tenir encore
Я могу продержаться еще.
Si tu tombes, moi, je tombe, rien n'a changé
Если ты упадешь, я, я упаду, ничего не изменилось
Je t'aime, et alors
Я люблю тебя, и тогда
Détruis-moi, sers-toi de moi, j'peux tenir encore
Уничтожь меня, используй меня, я все еще могу держаться.
Et ça, ça vaut de l'or
И это стоит золота
J'veux commencer, recommencer, partir de zéro
Я хочу начать, начать все сначала, начать с нуля
Quand moi, je m'amuse de tes défauts
Когда я получаю удовольствие от твоих недостатков
Je suis touché par tous les mots bateaux
Меня трогают все слова лодки
Mais ça vaut de l'or (mais ça vaut de l'or)
Но это стоит золота (но оно стоит золота)
Détruis-moi, sers-toi de moi, j'peux tenir encore
Уничтожь меня, используй меня, я все еще могу держаться.
Et ça, ça vaut de l'or
И это стоит золота
Prends mon cœur, garde-le, mon cœur, j'peux tenir encore
Возьми мое сердце, сохрани его, мое сердце, я все еще могу держаться.
Et ça, ça vaut de l'or
И это стоит золота
Si tu tombes, moi, je tombe, j'peux encaisser
Если ты упадешь, я, я упаду, я могу обналичить
Je peux tenir encore
Я могу продержаться еще.
Si tu tombes, moi, je tombe, rien n'a changé
Если ты упадешь, я, я упаду, ничего не изменилось
Je t'aime, et alors
Я люблю тебя, и тогда
Détruis-moi, sers-toi de moi, j'peux tenir encore
Уничтожь меня, используй меня, я все еще могу держаться.
Et ça, ça vaut de l'or
И это стоит золота
Maintenant qu'on en est
Теперь, когда мы на этом остановились
Est-ce qu'on sait quand c'est
Мы знаем, когда это произойдет
Qu'y a-t-il au-delà
Что есть дальше
Maintenant qu'on en est
Теперь, когда мы на этом остановились
Est-ce qu'on sait quand c'est
Мы знаем, когда это произойдет
Qu'y a-t-il au-delà (au-delà)
Что есть за пределами (за пределами)
Détruis-moi, sers-toi de moi, j'peux tenir encore
Уничтожь меня, используй меня, я все еще могу держаться.
Et ça, ça vaut de l'or
И это стоит золота
Prends mon cœur, garde-le, mon cœur, j'peux tenir encore
Возьми мое сердце, сохрани его, мое сердце, я все еще могу держаться.
Et ça, ça vaut de l'or
И это стоит золота
Si tu tombes, moi, je tombe, j'peux encaisser
Если ты упадешь, я, я упаду, я могу обналичить
Je peux tenir encore
Я могу продержаться еще.
Si tu tombes, moi, je tombe, rien n'a changé
Если ты упадешь, я, я упаду, ничего не изменилось
Je t'aime, et alors
Я люблю тебя, и тогда
Détruis-moi, sers-toi de moi, j'peux tenir encore
Уничтожь меня, используй меня, я все еще могу держаться.
Et ça, ça vaut de l'or
И это стоит золота
Maintenant qu'on en est
Теперь, когда мы на этом остановились
Est-ce qu'on sait quand c'est
Мы знаем, когда это произойдет
Qu'y a-t-il au-delà
Что есть дальше
Maintenant qu'on en est
Теперь, когда мы на этом остановились
Est-ce qu'on sait quand c'est
Мы знаем, когда это произойдет
Qu'y a-t-il au-delà
Что есть дальше





Авторы: Renaud Rebillaud, Slimane, Vitaa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.