Текст и перевод песни Vito Bambino - Last Puff
Gdyby
trochę
byłem
huhu
wobec
Ciebie,
mmm
Если
бы
я
был
немного
хуху
по
отношению
к
вам,
МММ
Gdyby
trochę
brałem
buchy
nie
wtajemniczając,
mmm
Если
бы
я
немного
взял
бучи,
не
посвящая,
МММ
Gdyby
trochę
przypuszczałem,
że
Ty
po
prostu
wiesz
od
dawna
Если
бы
я
немного
подумал,
что
ты
просто
давно
знаешь
Gdyby
trochę
nie
wiedziałem
jak
powiedzieć
Ci
Если
бы
я
не
знал,
как
сказать
тебе
Więc
proponuję
Tobie
deal
Поэтому
я
предлагаю
вам
сделку
Jestem
za
tym,
żebyś
wybaczyła
mi
ten
błąd,
tak
o
Я
за
то,
чтобы
ты
простила
мне
эту
ошибку,
да
о
Bo
co
za
nuda
gdyby
zawsze
było
łatwo?
Потому
что
какая
скука,
если
это
всегда
легко?
Na
pewno
to
nie
ostatni
raz,
że
spierdo...
Coś...
Я
уверен,
что
это
не
последний
раз,
когда
я
облажался...
Что-то...
Na
pewno
to
nie
ostatni
raz,
że
Ty
coś...
Dolisz...
Я
уверен,
что
это
не
последний
раз,
что
вы
что-то...
Dolisz...
(Kumam,
kumam,
jesteś
zła)
(Я
понял,
я
понял,
ты
злишься)
Kumam,
że
jesteś
zła,
kumam,
że
jesteś
zła
Я
понимаю,
что
ты
злишься,
я
понимаю,
что
ты
злишься
Kumam,
że
jesteś
(kumam,
że
jesteś)
Я
понял,
что
ты
(я
понял,
что
ты)
Też
bym
był
zły
(kumam,
że
jesteś
zła)
Я
бы
тоже
был
зол
(я
понимаю,
что
ты
злишься)
Dosyć
mocno
wierzę
w
to,
że
jakoś
Cię
rozśmieszę
Я
твердо
верю,
что
смогу
заставить
тебя
смеяться.
(Kumam
że
jesteś
zła)
(Я
понимаю,
что
ты
злишься)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amar Ziembiński, Maciej Matysiak, Mateusz Dopieralski, Moo Latte, Nikodem Bąkowski, Tomasz Sołtys
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.