Текст и перевод песни Vlatko Ilievski - Rusinka - Eurovision 2011 / F.Y.R. Macedonia
Pure
and
white,
her
skin
is
so
inviting
Pure
and
white,
ее
кожа
так
приглашает
Like
a
new,
unbeaten
snow
Like
a
new,
unbeaten
snow
Eyes
of
blue,
so
beautiful
and
blinding
Eyes
of
blue,
so
beautiful
and
blinding
Like
the
sky
over
Moscow
Like
the
sky
over
Moscow
Jas
Makedonec,
a
ona
Rusinka
Яс
македонец,
а
она
Русинка
Jas
dobredojden
kako
muzika,
muzika
Джас
добредойден
как
музыка
Muzika,
što
ne
ja
razbira
Музыка,
что
не
я
ломается
Ni
"kakaljin",
ni
"kamaja"
Ни
"какалин",
ни"Камая"
Ma
ništo
ne
ja
razbiram
Я
ничего
не
ломаю.
I
"kakaljin"
i
"kamaja"
И
"какалин",
и"Камая"
Za
nea
sè
kje
naučam
Для
того,
что
я
узнаю
Ni
"kakaljin",
ni
"kamaja"
Ни
"какалин",
ни"Камая"
Ma
ništo
ne
ja
razbiram
Я
ничего
не
ломаю.
I
"kakaljin"
i
"kamaja"
И
"какалин",
и"Камая"
Za
nea
sè
kje
naučam
Для
того,
что
я
узнаю
Jas
Makedonec,
a
ona
Rusinka
Яс
македонец,
а
она
Русинка
Dajte
ì
vodka,
a
mene
rakija
Дай
мне
водку,
а
мне
бренди.
Muzika,
muzika,
što
ne
ja
razbira
Музыка,
музыка,
что
не
я
ломаю
Ni
"kakaljin",
ni
"kamaja"
Ни
"какалин",
ни"Камая"
Ma
ništo
ne
ja
razbiram
Я
ничего
не
ломаю.
I
"kakaljin"
i
"kamaja"
И
"какалин",
и"Камая"
Za
nea
sè
kje
naučam
Для
того,
что
я
узнаю
Lаlа,
lаlа,
lаlа,
lаlа...
Лала,
Лала,
Лала,
Лала...
Ni
"kakaljin",
ni
"kamaja"
Ни
"какалин",
ни"Камая"
Ma
ništo
ne
ja
razbiram
Я
ничего
не
ломаю.
I
"kakaljin"
i
"kamaja"
И
"какалин",
и"Камая"
Za
nea
sè
kje
naučam
Для
того,
что
я
узнаю
Ni
"kakaljin",
ni
"kamaja"
Ни
"какалин",
ни"Камая"
Ma
ništo
ne
ja
razbiram
Я
ничего
не
ломаю.
I
"kakaljin"
i
"kamaja"
Я
"какалин"
и
"Камая"
Za
nea
sè
kje
naučam
Для
nea
s
/ где
я
преподаю
Za
nea
sè
kje
naučam
Для
nea
s
/ где
я
преподаю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grigor Koprov, Vladimir Dojchinovski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.