Текст и перевод песни Voltio - Locked-Up (remix)
Que
paso
ma',
que
paso
Что
случилось,
мА,
что
случилось.
Que
paso
ma'
Что
случилось,
Ма'
Es
el
voltage
orientando
a
la
mafia
boba
Это
напряжение,
ориентирующее
глупую
мафию
Ando
con
DJ
Casanova
Я
иду
с
ди-джеем
Казановой
Enseñale,
como
es
que
es
Научи
его,
как
он
есть.
Como
es
que
se
bate
el
cobre
Как
бьется
медь
Yo,
los
enemigos
se
fueron
en
un
viaje
Я,
враги
отправились
в
путешествие.
(Mami,
mami,
mami)
(Мама,
Мама,
мама)
Olvidate
de
eso,
me
aborrece
el
proceso
Забудь
об
этом,
я
ненавижу
этот
процесс.
Mejor
que
me
maten,
yo
no
vuelvo
a
estar
preso
Лучше
убейте
меня,
я
больше
не
буду
в
тюрьме.
Porque
no
dejan
que
yo
haga
un
par
de
pesos?
Почему
бы
вам
не
позволить
мне
сделать
пару
песо?
Dicen
que
lo
mio
es
ilegal
y
por
eso
Они
говорят,
что
моя
вещь
незаконна,
и
поэтому
Esto
va
de
mal
en
peor
Все
идет
от
плохого
к
худшему.
Y
se
pasa
mejor
si
el
guardia
no
fuera
tan
abusador
И
было
бы
лучше,
если
бы
охранник
не
был
таким
обидчиком.
Te
violan
tus
derechos
y
abusan
del
control
Они
нарушают
ваши
права
и
злоупотребляют
контролем
Ya
no
hay
privilegios
ni
bajo
parol,
Больше
нет
привилегий
и
под
паролем,
Ni
pases
extendidos,
probatorias
ni
grilletes
Ни
выданных
пропусков,
ни
доказательств,
ни
кандалов.
Por
culpa
de
los
guardias
el
motin
se
fue
algarete
По
вине
охранников
Мотин
ушел.
Y
me
pregunta
porque
nadie
me
visita,
И
он
спрашивает
меня,
потому
что
никто
не
навещает
меня.,
Solo
viene
a
verme
mi
vieja
solita
Просто
приходит
ко
мне
моя
старушка
одна.
I'm
steady
trying
find
a
motive,
Я
постоянно
пытаюсь
найти
мотив.,
Why
do
what
I
do?,
Что
я
делаю?,
Freedom
ain't
gettin
no
closer,
Свобода
не
становится
ближе,
No
matter
how
far
I
go,
Не
важно,
как
далеко
я
иду.,
My
car
is
stolen,
no
registration,
Моя
машина-это
столен,
а
не
Регистрация.,
Cops
patrolling,
and
now
they
done
stop
me,
Копы
патрулируют,
и
теперь
они
останавливают
меня.,
And
I
get
locked
up,
И
я
запираюсь.,
They
won't
let
me
out,
they
won't
let
me
out,
(im
locked
up)
They
won't
let
me
out,
they
won't
let
me
out,
(im
locked
up)
They
won't
let
me
out
no,
they
wont
let
me
out,
(im
locked
up)
They
won't
let
me
out
нет,
they
wont
let
me
out,
(im
locked
up)
They
won't
let
me
out,
they
won't
let
me
out,
(im
locked
up)
They
won't
let
me
out,
they
won't
let
me
out,
(im
locked
up)
They
won't
let
me
out
no,
they
won't
let
me
out
They
won't
let
me
out
нет,
they
won't
let
me
out
Ya
son
las
9 de
la
noche,
calló
el
telón,
Уже
9 вечера,
занавес
затих.,
Yo
en
prisión
pero
mi
mente
en
el
callejón
Я
в
тюрьме,
но
мой
разум
в
переулке,
Pensando
en
mi
corillo
y
en
su
eterno
vacilón
Думая
о
моем
корилло
и
его
вечном
колебании,
Me
encuentro
solo
y
triste
y
sufre
mi
corazón,
Мне
одиноко
и
грустно,
и
мое
сердце
страдает.,
Por
la
condena
que
lucho
día
a
día
За
осуждение,
с
которым
я
борюсь
изо
дня
в
день.
Mi
juventud
se
escurre
en
una
celda
fría,
Моя
молодость
ускользает
в
холодную
камеру.,
Mi
alma
en
penitencia,
mi
vida
en
agonia
Моя
душа
в
покаянии,
моя
жизнь
в
агонии.
Y
es
muy
poca
la
esperanza
de
salir
todavía
И
очень
мало
надежды
выйти
еще
Las
lágrimas
que
mojan
el
papel
de
mi
triste
carta,
Слезы,
которые
смачивают
бумагу
моего
печального
письма,,
Comentarle
a
mi
familia
lo
mucho
que
hacen
falta,
Расскажите
моей
семье,
сколько
им
нужно,
A
pesar
de
todo
sigo
con
mi
frente
alta,
Несмотря
ни
на
что,
я
все
еще
с
высоким
лбом.,
Soy
un
simple
preso
que
la
sociedad
descarta
Я
простой
заключенный,
которого
общество
отбрасывает.
They
won't
let
me
out,
they
won't
let
me
out,
(im
locked
up)
They
won't
let
me
out,
they
won't
let
me
out,
(im
locked
up)
They
won't
let
me
out
no,
they
wont
let
me
out,
(im
locked
up)
They
won't
let
me
out
нет,
they
wont
let
me
out,
(im
locked
up)
They
won't
let
me
out,
they
won't
let
me
out,
(im
locked
up)
They
won't
let
me
out,
they
won't
let
me
out,
(im
locked
up)
They
won't
let
me
out
no,
they
won't
let
me
out
Они
не
выпустят
меня,
нет,
они
не
выпустят
меня.
'Cuz
visitation
no
longer
comes
by,
Потому
что
визиты
больше
не
приходят.
Seems
like
they
forgot
about
me,
Кажется,
они
забыли
обо
мне.
Commissary
is
getting
empty,
Магазин
пустеет.
My
cell
mates
getting
food
without
me,
Мои
сокамерники
получают
еду
без
меня.
Can't
wait
to
get
out
and
move
forward
with
my
life,
Не
могу
дождаться,
когда
выберусь
отсюда
и
буду
жить
дальше.
Got
a
family
that
loves
me
and
wants
me
to
do
right
У
меня
есть
семья,
которая
любит
меня
и
хочет,
чтобы
я
поступал
правильно.
But
instead
I'm
here
locked
up
Но
вместо
этого
я
здесь
взаперти
They
won't
let
me
out,
they
won't
let
me
out,
(Im
locked
up)
Они
не
выпустят
меня,
они
не
выпустят
меня
(я
заперт).
They
won't
let
me
out
no,
they
wont
let
me
out,
(Im
locked
up)
Они
не
выпустят
меня,
нет,
они
не
выпустят
меня,
(я
заперт).
They
won't
let
me
out,
they
won't
let
me
out,
(Im
locked
up)
Они
не
выпустят
меня,
они
не
выпустят
меня
(я
заперт).
They
won't
let
me
out
no,
they
won't
let
me
out
Они
не
выпустят
меня,
нет,
они
не
выпустят
меня.
Maybe
a
visit
(they
won't
let
me
out)
Может
быть,
в
гости
(меня
не
выпускают).
Send
me
some
magazines
(they
won't
let
me
out)
Пришли
мне
несколько
журналов
(они
меня
не
выпустят).
Send
me
some
money
orders
(they
won't
let
me
out,
no)
Пришли
мне
несколько
денежных
переводов
(они
меня
не
выпустят,
нет).
Maybe
a
visit
baby
(they
won't
let
me
out)
Может
быть,
навестить
ребенка
(они
меня
не
выпустят).
Cuz
im
locked
up,
they
won't
let
me
out.
Потому
что
я
заперт,
меня
не
выпустят.
Wheres
my
lawyer?
(they
won't
let
me
out)
Где
мой
адвокат?
(меня
не
выпускают)
Im
locked
up,
they
won't
let
me
out,
no.
Я
заперт,
меня
не
выпустят,
нет.
Get
me
outta
here
(they
won't
let
me
out)
Вытащи
меня
отсюда
(они
меня
не
выпустят).
Im
locked
up,
they
won't
let
me
out,
they
won't
let
me
out.
Я
заперт,
меня
не
выпускают,
меня
не
выпускают.
Baby
Im
locked
up
they
won't
let
me
out,
no
Детка,
я
заперт,
они
меня
не
выпустят,
нет
Where's
my
niggaz?
Где
мои
ниггеры?
On
the
lock-down.
На
замке.
XXXX,
im
locked
up,
they
won't
let
me
out.
ХХХХ,
я
заперт,
меня
не
выпустят.
Im
locked
up,
they
won't
let
me
out.
Я
заперт,
меня
не
выпускают.
Ohhh...
they
won't
let
me
out.
О-О-О...
они
не
выпустят
меня.
Can
you
please
accept
my
phone
calls?
Не
могли
бы
вы
принять
мои
телефонные
звонки?
Cuz
Im
locked
up,
locked
up,
locked
up.
Потому
что
я
заперт,
заперт,
заперт.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aliaune Abou Thiam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.