Текст и перевод песни Vspak - Мир умер
Мир умер
The World is Dead
Мир
умер,
хотя
он
и
не
жил
вовсе
The
world
died,
although
it
had
never
lived
Твои
слёзы
— это
всего
лишь
обман
Our
tears
were
nothing
more
than
a
lie.
На
самом
деле,
плакала
осень
Only
autumn
cried.
И
ты
меня
спросишь
And
you
will
ask
me,
Почему
я
такой
пьяный?
почему
такие
странные
задаю
вопросы?
Why
am
I
so
drunk?
Why
do
I
ask
such
strange
questions?
Что-то
прилипло
к
твоим
кроссам,
думала
грязь
Something
stuck
to
your
shoes.
You
thought
it
was
dirt,
Ха,
нет,
это
моё
сердце
Ha,
no,
it
was
my
heart.
Страхи
из
детства
окажутся
пустяками
The
fears
of
childhood
seem
like
nothing
now.
Сейчас
страх
снова
встретить
тебя
и
погибнуть
Now,
all
I
fear
is
meeting
you
again
and
dying.
Помню,
как
ты
бежала
под
ливнем,
а
я
плакал
I
remember
when
you
ran
through
the
downpour,
and
I
cried.
И
дождь
сливался
с
каплями
The
rain
mixed
with
my
tears.
Ты
любила
яркое,
но
душа
вяла
в
вазе
с
чёрными
розами
You
loved
bright
colors,
but
your
soul
withered
in
a
vase
of
black
roses.
Продукция
apple
спасает
тебя
в
любые
морозы
Apple
products
are
your
salvation
in
any
weather.
H
and
m
или
pull
and
bear
вместе
с
H&M
or
Pull
&
Bear,
along
with
tattoos
партаками
скроют
иссохшую
душу
в
наушниках
hide
your
withered
soul
in
headphones
С
модной
абстрактной
прозой
With
trendy
abstract
prose
Ты
продалась
этому
миру,
но
стыдно
называть
тебя
шлюхой
You
have
sold
out
to
this
world,
but
I
won't
call
you
a
whore.
Ты
же
всё-таки
своё
тело...
After
all,
you
are
still
your
own
person...
Ты
же
всё-таки
своё
тело
не
сравняла
с
прахом
After
all,
you
have
not
compared
your
body
to
dust.
Оно
по-прежнему
тонкое
нежное
It
is
still
thin
and
delicate
Но
просто
мир
тебя
трахнул
But
the
world
has
fucked
you
И
я
хотел
тебя
счастливой,
хотел
сделать
особенной
And
I
wanted
you
to
be
happy.
I
wanted
to
make
you
special.
Но
извини,
моя
молодость,
твоё
терпение
всё
угробили
But
I
apologize.
My
youth,
your
patience
has
ruined
everything.
И
я
до
сих
пор
плачу
под
домино
And
I
still
cry
while
playing
dominoes.
Но,
как
я
говорил,
извини,
он
не
спродюсирует
нам
любовь
But,
as
I
said,
I
apologize.
It
won't
produce
love
for
us.
Я
напишу
о
тебе
ещё
больше
стихов
I
will
write
more
poems
about
you
Чтобы
ты
радовалась,
как
у
меня
всё
плохо
So
that
you
can
rejoice
in
my
misery
Мир
умер
для
нас
двоих
The
world
died
for
the
both
of
us.
Хотя
нет,
он
и
был
сдохнувшим
Although
no,
it
was
already
dead
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: макаркин александр алексеевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.