Текст и перевод песни Wadih El Safi - Ana Ensan
على
دموعي
أنا
سهران
Клянусь
своими
слезами
Я
Сахран
أناجي
اسمك
الرحمن
Анаджи
Тебя
Зовут
Рахман
اعاتب
روحي
عالماضي
Мое
духовное
прошлое
وانده
أطلب
الغفران
Я
прошу
прощения.
مهما
كان
أنا
إنسان
Неважно,
насколько
я
человек.
مانيش
معصوم
من
العصيان
Маниш
непогрешим
от
непослушания.
على
دموعي
أنا
سهران
Клянусь
своими
слезами
Я
Сахран
سهرت
الليل
مع
نفسي
Я
не
спал
всю
ночь
сам
с
собой.
مابين
أملي
وبين
يأسي
Между
надеждой
и
отчаянием.
دموع
الخوف
بتسبقني
Слезы
страха
опережают
меня.
وأملي
فيك
يطمني
И
моя
надежда
на
тебя
успокаивает
меня.
ومهما
كان
أنا
إنسان
Неважно,
насколько
я
человек.
مانيش
معصوم
من
العصيان
Маниш
непогрешим
от
непослушания.
على
دموعي
أنا
سهران
Клянусь
своими
слезами
Я
Сахран
لحد
الفجر
ما
كبّر
Что
выросло
до
рассвета?
ونوره
عالوجود
نوّر
Свет
света
بروحي
جيت
على
بابك
Спиртовой
самолет
у
твоей
двери
أتوب
عن
ذنبي
واستغفر
Я
каюсь
в
своем
грехе
и
прошу
прощения.
ومهما
كان
أنا
إنسان
Неважно,
насколько
я
человек.
مانيش
معصوم
من
العصيان
Маниш
непогрешим
от
непослушания.
على
دموعي
أنا
سهران
Клянусь
своими
слезами
Я
Сахран
ياربي
جيتلك
أتوب
ودموعي
سبقاني
Господи,
позволь
мне
покаяться,
и
мои
слезы
опередят
меня.
بروحي
تايب
إليك
وبقلبي
ولساني
Моей
душой,
моим
сердцем
и
моим
языком.
قصدت
بابك
يا
ربي
مالي
سواك
تاني
Я
подошел
к
твоей
двери,
милорд,
мои
деньги,
но
ты
должен
...
أبكي
في
باب
رحمتك
Я
взываю
к
твоей
милости.
واندم
على
اللي
فات
И
жалею
о
жире.
سامحني
يا
غفار
Прости
меня,
Гаффар.
واغفرلي
عصياني
Вагверли
исиани
رجعت
إليك
يا
ربي
أتوب
Я
вернулся
к
тебе,
Господи,
я
раскаиваюсь.
وأملي
كبير
أفوز
برضاك
И
я
надеюсь
завоевать
твое
расположение.
وانت
يا
ربي
رب
قلوب
И
ты,
мой
повелитель,
Повелитель
сердец.
بتعفي
كتير
عن
اللي
عصاك
Вот
тебе
и
твоя
палочка.
ومهما
كان
أنا
إنسان
Неважно,
насколько
я
человек.
مانيش
معصوم
من
العصيان
Маниш
непогрешим
от
непослушания.
على
دموعي
أنا
سهران
Клянусь
своими
слезами
Я
Сахран
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wadi Al Safi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.