Текст и перевод песни Walter Becker - Do You Remember The Name
Do
you
remember
the
scene
Вы
помните
эту
сцену
Remember
the
scene
of
the
crime?
Помните
место
преступления?
The
scene
of
the
crime
of
a
love
Место
преступления
из-за
любви
A
crime
of
a
love
gone
down
Преступление
из-за
угасшей
любви
Do
you
remember
the
time
Ты
помнишь
то
время
Remember
the
time
of
the
year?
Помните
время
года?
The
time
of
the
year
was
the
spring
Время
года
было
весеннее
The
year
was
the
spring
of
our
ruin
Этот
год
был
весной
нашего
разорения
Let's
assume
that
some
folks
may
be
expendable
Давайте
предположим,
что
некоторые
люди
могут
оказаться
расходным
материалом
The
better
is
the
enemy
of
the
good
Лучшее
- враг
хорошего
Don't'cha
ask
perfection
of
your
trophy
wife
Не
требуй
совершенства
от
своей
трофейной
жены
Don't'cha
take
no
chances
with
your
trophy
life,
your
trophy
life
Не
рискуй
своей
трофейной
жизнью,
своей
трофейной
жизнью
Do
you
remember
the
one
Ты
помнишь
ту,
единственную
Remember
the
one
in
a
million?
Помнишь
ту,
единственную
на
миллион?
The
one
in
a
million
affair
Роман,
один
на
миллион
The
one
with
the
glorious
prospects
Тот,
у
кого
великолепные
перспективы
Do
you
remember
the
shade
Ты
помнишь
этот
оттенок
The
shade
of
the
sky
which
is
burning?
Оттенок
пылающего
неба?
Black
was
the
shade
in
retreat
Черный
был
отступающей
тенью
Blue
was
the
color
returning
Синий
был
возвращающимся
цветом
Let's
imagine
some
guy
driving
a
coffee
truck
Давайте
представим
себе
какого-нибудь
парня
за
рулем
грузовика
с
кофе
Yet
he
dares
to
dream
the
impossible
dream
И
все
же
он
осмеливается
мечтать
о
несбыточном
Better
have
some
answers
for
your
trophy
wife
Лучше
найди
ответы
на
некоторые
вопросы
для
своей
трофейной
жены
Better
not
get
cozy
with
your
trophy
life,
your
trophy
life
Лучше
не
устраивайся
поудобнее
со
своей
трофейной
жизнью,
со
своей
трофейной
жизнью
Do
you
remember
the
face
Ты
помнишь
это
лицо
The
face
of
such
graceful
dimension?
Лицо
такого
изящного
размера?
The
one
that
you
wore
in
the
world
Тот,
который
ты
носила
в
этом
мире
It
was
such
a
lovely
invention
Это
было
такое
замечательное
изобретение
Do
you
remember
the
name
Ты
помнишь
это
название
Remember
the
name
of
the
man?
Помните
имя
этого
человека?
The
name
of
the
man
who
tried
hard
Имя
человека,
который
очень
старался
'Immemorious'
was
his
name,
oh
"Незапамятный"
- так
его
звали,
о
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Larry Klein, Walter Becker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.