Текст и перевод песни Waterson:Carthy - Shepherds Arise
Shepherds,
arise!
be
not
afraid,
with
hasty
steps
repair
Пастухи,
встаньте!
не
бойтесь,
поспешными
шагами
ремонтируйте
To
David's
city,
sing
all
earth,
Городу
Давида,
пойте
всей
земле,
Unto
our
blest
Infant—unto
our
blest
Infant
there,
К
нашему
благословенному
младенцу
— к
нашему
благословенному
младенцу
там,
To
our
blest
Infant
there,
to
our
blest
Infant
there.
За
нашего
благословенного
Младенца
там,
за
нашего
благословенного
Младенца
там.
Sing,
sing,
all
earth,
sing,
sing,
all
earth
eternal
praises
sing
Пойте,
пойте,
вся
земля,
пойте,
пойте,
вся
земля
поет
вечные
хвалы
Unto
our
Redeemer,
unto
our
Redeemer
and
our
heavenly
King.
Нашему
Искупителю,
нашему
Искупителю
и
нашему
небесному
Царю.
Laid
in
a
manger
view
the
Child,
humility
Divine,
Положенный
в
ясли
взгляд
ребенка,
смирение
Божественное,
Sweet
innocence,
how
meek
and
mild.
Сладкая
невинность,
какая
кроткая
и
незлобивая.
Grace
in
his
features—grace
in
his
features
shines,
Изящество
в
его
чертах
— изящество
в
его
чертах
сияет,
Grace
in
his
features
shines,
grace
in
his
features
shines.
Изящество
в
его
чертах
сияет,
изящество
в
его
чертах
сияет.
Sing,
sing,
all
earth,
sing,
sing,
all
earth
eternal
praises
sing
Пойте,
пойте,
вся
земля,
пойте,
пойте,
вся
земля
поет
вечные
хвалы
Unto
our
Redeemer,
unto
our
Redeemer
and
our
heavenly
King.
Нашему
Искупителю,
нашему
Искупителю
и
нашему
небесному
Царю.
For
us
the
Saviour
came
on
earth,
for
us
his
life
he
gave,
Ради
нас
Спаситель
пришел
на
землю,
ради
нас
он
отдал
свою
жизнь,
To
save
us
from
eternal
death
Чтобы
спасти
нас
от
вечной
смерти
And
to
raise
us
from—and
to
raise
us
from
the
grave
И
поднять
нас
из...
и
поднять
нас
из
могилы
To
raise
us
from
the
grave,
to
raise
us
from
the
grave
Чтобы
поднять
нас
из
могилы,
чтобы
поднять
нас
из
могилы
Sing,
sing,
all
earth,
sing,
sing,
all
earth
eternal
praises
sing
Пойте,
пойте,
вся
земля,
пойте,
пойте,
вся
земля
поет
вечные
хвалы
Unto
our
Redeemer,
unto
our
Redeemer
and
our
heavenly
King.
Нашему
Искупителю,
нашему
Искупителю
и
нашему
небесному
Царю.
(Repeat
first
verse)
(Повторите
первый
куплет)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dp, Martin Carthy, Eliza Amy Forbes Carthy, Norma Waterson, Timothy James Van Eyken
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.