Текст и перевод песни Waylon Jennings feat. Willie Nelson - Rainy Day Woman
Oh
rainy
day
woman
О,
женщина
дождливого
дня.
I've
never
seem
to
see
you
for
the
good
times
or
the
sunshine
Кажется,
я
никогда
не
видел
тебя
в
хорошие
времена
или
на
солнце.
You
have
been
a
friend
of
mine,
rainy
day
woman
Ты
была
моей
подругой,
женщина
дождливого
дня.
That
woman
of
mine,
she
ain't
happy
Эта
моя
женщина
не
счастлива.
Unless
she
finds
something
wrong
and
has
someone
to
blame
Если
только
она
не
найдет
что-то
не
так
и
кого-то
винить.
If
it
ain't
one
thing
it's
another
one
on
the
way
Если
это
не
одно,
то
другое
в
пути.
Oh
rainy
day
woman
О,
женщина
дождливого
дня.
I've
never
seem
to
see
you
for
the
good
times
or
the
sunshine
Кажется,
я
никогда
не
видел
тебя
в
хорошие
времена
или
на
солнце.
You
have
been
a
friend
of
mine,
rainy
day
woman
Ты
была
моей
подругой,
женщина
дождливого
дня.
I
woke
up
this
morning
to
the
sunshine
Я
проснулся
этим
утром
на
солнце.
It
sure
as
hell
looks
just
like
rain
Это
чертовски
похоже
на
дождь.
I
know
where
to
go
on
a
cloudy
day
Я
знаю,
куда
идти
в
пасмурный
день.
Oh
rainy
day
woman
О,
женщина
дождливого
дня.
I've
never
seem
to
see
you
for
the
good
times
or
the
sunshine
Кажется,
я
никогда
не
видел
тебя
в
хорошие
времена
или
на
солнце.
You
have
been
a
friend
of
mine,
rainy
day
woman
Ты
была
моей
подругой,
женщина
дождливого
дня.
Oh
rainy
day
woman
О,
женщина
дождливого
дня.
I've
never
seem
to
see
you
for
the
good
times
or
the
sunshine
Кажется,
я
никогда
не
видел
тебя
в
хорошие
времена
или
на
солнце.
You
have
been
a
friend
of
mine,
rainy
day
woman
Ты
была
моей
подругой,
женщина
дождливого
дня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WAYLON JENNINGS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.