Текст и перевод песни We The Lion - Let Me Go
If
you
hear
about
an
angel
Если
вы
услышите
об
ангеле,
That
roams
around
который
бродит
вокруг
...
If
you
hear
about
a
sweet
sweet
girl
Если
ты
услышишь
о
милой
милой
девушке
A
fallen
star
Упавшая
звезда
She
had
no
place
to
go
Ей
некуда
было
идти.
Have
you
heard
about
a
sinner?
Вы
слышали
о
грешнике?
That
broken
one
Этот
сломанный
Let
me
tell
you
about
his
deep
deep
eyes
Позволь
мне
рассказать
тебе
о
его
глубоких
глубоких
глазах
The
coldest
man,
he
had
to
let
you
go
Самый
холодный
человек,
он
должен
был
отпустить
тебя.
Hold
on,
roll,
roll
down,
we
go
Держись,
катись,
катись
вниз,
мы
идем.
Hold
on,
roll,
roll
down,
we
go
Держись,
катись,
катись
вниз,
мы
идем.
Why
don't
you
let
me
go?
Почему
ты
не
отпускаешь
меня?
Why
don't
you
let
me
go?
Почему
ты
не
отпускаешь
меня?
Have
you
heard
about
the
killer
man?
Вы
слышали
о
человеке-убийце?
Shackled
hands,
living
on
borrowed
time
Скованные
руки,
живущие
одолженным
временем.
He's
got
me
standing
by
the
precipice
Он
поставил
меня
на
краю
пропасти.
Yes,
I'm
venomous
Да,
я
ядовит.
But
all
I
want
is
peace
of
mind
Но
все,
чего
я
хочу,
- это
душевного
спокойствия.
Instead
I
want
to
see
his
face
now
Вместо
этого
я
хочу
увидеть
его
лицо
сейчас
Looking
down,
down
upon
his
own
mistakes
Смотрит
вниз,
вниз
на
свои
собственные
ошибки.
And
when
I
do,
I'll
see
a
dead
man
И
когда
я
это
сделаю,
я
увижу
мертвеца.
Holding
hands,
holding
hands
with
death
himself
Держась
за
руки,
держась
за
руки
с
самой
смертью.
Hold
on,
roll,
roll
down,
we
go
Держись,
катись,
катись
вниз,
мы
идем.
Hold
on,
roll,
roll
down,
we
go
Держись,
катись,
катись
вниз,
мы
идем.
Why
don't
you
let
me
go?
Почему
ты
не
отпускаешь
меня?
Why
don't
you
let
me
go?
Почему
ты
не
отпускаешь
меня?
So
if
you
have
a
moment
in
time
Так
что
если
у
тебя
есть
минутка
времени
...
Think
of
how
you
ripped
my
life
Подумай
о
том,
как
ты
разрушил
мою
жизнь.
The
devil
is
coming
out
for
me
Дьявол
выходит
за
мной.
I'm
empty
inside
Внутри
меня
пустота.
So
if
you
have
a
moment
to
pay
Так
что
если
у
тебя
есть
минутка
чтобы
заплатить
Think
of
what
you
took
away
Подумай
о
том,
что
ты
забрал.
The
devil
is
coming
out
for
me
Дьявол
выходит
за
мной.
I'm
dead
inside
as
I
can
be
Я
мертв
внутри
насколько
это
возможно
Why
don't
you
let
me
go?
Почему
ты
не
отпускаешь
меня?
Why
don't
you
let
me
go?
Почему
ты
не
отпускаешь
меня?
Why
don't
you
let
me
go?
Почему
ты
не
отпускаешь
меня?
Why
don't
you
let
me
go?
Почему
ты
не
отпускаешь
меня?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alonso Briceño, David Chang, Luis Buckley, Paul Schabauer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.