Текст и перевод песни Weekend - Schlechter Star
Ich
wär
nicht
so
ein
guter
Star
Я
не
был
бы
такой
хорошей
звездой
Im
Ernst,
ich
bin
nicht
cool
und
hart
Серьезно,
я
не
крутой
и
жесткий
Viel
mehr
lieg
ich
nur
rum
und
schlaf
Гораздо
больше
я
просто
лежу
и
сплю
Denn
ich
hab
keine
Lust
auf
Spaß
Потому
что
мне
не
хочется
веселиться
Ich
wär
nicht
so
ein
guter
Star
Я
не
был
бы
такой
хорошей
звездой
Im
Ernst,
ich
bin
nicht
cool
und
hart
Серьезно,
я
не
крутой
и
жесткий
Viel
mehr
lieg
ich
nur
rum
und
schlaf
Гораздо
больше
я
просто
лежу
и
сплю
Hört
auf
mich
dafür
zu
bezahln'
Прекратите
платить
мне
за
это'
Ich
bin
ein
Rockstar
Я
рок-звезда
Ich
bin
ein
Rockstar
Я
рок-звезда
Der
keine
Fans
und
auch
keinen
Bock
hat
У
которого
нет
поклонников
и
нет
козла
Ich
bin
ein
Rockstar
Я
рок-звезда
Ich
bin
ein
Rockstar
Я
рок-звезда
Der
nur
zu
blöd
für
nen
echten
Job
war
Который
был
слишком
глуп
для
настоящей
работы
Und
was
ist
das
hier
für
ne
Nummer?
И
что
это
за
номер?
Abgefuckte
Scheiße,
mir
ist
kalt
und
ich
hab
Hunger
Чертово
дерьмо,
мне
холодно,
и
я
голоден
Dazu
verpass
ich
gerade
wieder
meine
Sendung
Для
этого
я
просто
снова
пропускаю
свою
трансляцию
Ich
steh
auf
Reportagen
- "Familie
Im
Brennpunkt"
Я
стою
на
репортажах
- "Семья
в
фокусе"
Weil
das
noch
Menschen
sind
wie
wir
Потому
что
это
все
еще
такие
же
люди,
как
мы
Mit
denen
kann
ich
mich
wenigsten
identifikazieren
С
ними
я
меньше
всего
могу
идентифицировать
себя
Yeah,
ab
heute
spiel'
ich
nicht
mehr
live
Да,
с
сегодняшнего
дня
я
больше
не
играю
вживую
Ich
mein,
wer
raucht
denn
meine
Kippen
in
der
Zeit?
Я
имею
в
виду,
кто
же
курит
мои
косяки
вовремя?
Ich
hoff'
ihr
seid
für
neue
Merch-Artikel
offen
Я
надеюсь,
что
вы
открыты
для
новых
товаров
Denn
ich
verkauf'
statt
T-Shirts
nur
noch
selbstgestrickte
Socken
Потому
что
вместо
футболок
я
продаю
только
носки,
сшитые
самими
собой
Ah,
und
meine
Fans
sind
oft
besoffen
Ах,
и
мои
поклонники
часто
пьяны
Die
kaufen
bei
mir
ehrlich
diese
hässlichen
Klamotten
Они
честно
покупают
у
меня
эту
уродливую
одежду
Ich
hab
da
mal
mit
meinem
Management
gesprochen
Я
как-то
разговаривал
со
своим
руководством
Ab
heute
schreib
ich
nur
noch
Texte
übers
Kochen
С
сегодняшнего
дня
я
пишу
только
тексты
о
кулинарии
Ich
kann
Spiegelei,
Nudeln
und
Pizza
bestelln'
Я
могу
заказать
жареное
яйцо,
макароны
и
пиццу'
Doch
wer
zum
Fick
liefert
um
elf
Но
кто,
на
хрен,
доставит
в
одиннадцать
Ich
will
auch
mal
was
verrücktes
tun
Я
тоже
хочу
сделать
что-то
сумасшедшее
Und
geh
dran
wenn
irgendwer
mich
unterdrückt
anruft
И
иди
за
мной,
если
кто-нибудь
позвонит
мне
подавленно
Vielleicht
wer,
der
für
seine
Jam
noch
Künstler
sucht
Может
быть,
тот,
кто
ищет
для
своего
джема
еще
художников
Und
glaubt,
dass
man
uns
nicht
von
der
Bühne
buht
И
считает,
что
нас
не
сводят
со
сцены
Ehm,
ich
hätte
ja
Lust,
nur
hab
ich
gerade
eben
noch
in
den
Kalender
geguckt
Эм,
мне
бы
хотелось,
просто
я
только
что
заглянул
в
календарь
Und
ich
mein,
dass
ich
diesmal
schon
einen
Termin
hab
И
я
имею
в
виду,
что
на
этот
раз
у
меня
уже
назначена
встреча
Denn
im
Kalender
stand
leider
schon
Dienstag
Потому
что
в
календаре,
к
сожалению,
уже
стоял
вторник
Und
dafür
brauch
ich
in
der
Regel
fast
den
ganzen
Tag
И
для
этого
мне
обычно
требуется
почти
весь
день
Das
hier
ist
Wochenende,
ich
werd
über
Nacht
zum
Star
Это
выходные,
я
становлюсь
звездой
в
одночасье
Unterschreib
irgendwo
bei
irgendwem
nen
Kack-Vertrag
Подпиши
где-нибудь
контракт
с
кем-нибудь
из
какашек
Hau
meinen
Vorschuss
auf
den
Kopf
und
schlaf
auf
deinem
(?)
Park
Погладь
мой
аванс
по
голове
и
спи
в
своем
(?)
парке
Und
wenn
ihr
Kiddies
mir
schon
Fanpost
schreibt
И
если
вы,
малыши,
уже
пишете
мне
фан-почту
Dann
seid
so
gut
und
tut
doch
auch
ein
schen
Sprengstoff
rein
Тогда
будьте
так
добры
и
сделайте
еще
одну
взрывчатку
Denn
besser
tot
als
jahrelanger
Sklave
- der
Labels
Потому
что
лучше
умереть,
чем
быть
многолетним
рабом
- лейблом
Ach
so,
das
darf
ich
nicht
mehr
sagen
О,
я
больше
не
могу
этого
говорить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christoph Wiegand Weekend, Peter Winkler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.