Wilfran Castillo - Ella Es Mi Vida - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Wilfran Castillo - Ella Es Mi Vida




Ella Es Mi Vida
Она моя жизнь
Hoy busco la manera...
Сегодня я ищу способ...
De llegar a su casa...
Прийти к ней домой...
Quizá con un pretexto, para verla de nuevo...
Возможно, под каким-нибудь предлогом, чтобы снова увидеть ее...
Por que desde aquel día...
Потому что с того дня...
Que la vi no he podido...
Как я увидел ее, я не смог...
Sacarla de mi mente...
Выбросить ее из головы...
Si ella es tan diferente...
Она такая особенная...
Y poder ver sus ojos que ayer me cautivaron y
И увидеть ее глаза, которые вчера пленили меня и
Robarle una sonrisa como lo estuve pensando...
Украсть улыбку, как я и задумывал...
Contemplarle toda a toda de pies a la
Созерцать ее всю с ног до
Cabeza, soñar que la estoy besando...
Головы, мечтать, что я целую ее...
Y que ella me conceda jugar con sus cabellos,
И пусть она позволит мне поиграть с ее волосами,
Percibir ese perfume que corre por su cuerpo,
Почувствовать тот аромат, который исходит от ее тела,
Esperar la despedida para robarle un abrazo, tomarle de las manos...
Ждать прощания, чтобы украсть объятие, взять ее за руки...
Y poder decirle que ella es mi vida,
И иметь возможность сказать ей, что она моя жизнь,
Y amarle con todas las fuerzas de mi alma,
И любить ее всеми силами своей души,
Y amarle con todas las fuerzas de mi alma
И любить ее всеми силами своей души
Por que ella es mi vida...
Потому что она моя жизнь...
Y poder ver sus ojos que ayer me cautivaron y robarle una sonrisa
И увидеть ее глаза, которые вчера пленили меня, и украсть улыбку
Como lo estuve pensando,
Как я и задумывал,
Contemplarle toda a toda de pies a la
Созерцать ее всю с ног до
Cabeza, soñar que la estoy besando...
Головы, мечтать, что я целую ее...
Soñar que la estoy besando...
Мечтать, что я целую ее...
Hoy que ella esta a mi lado...
Сегодня, когда она рядом со мной...
Ni yo mismo lo creo...
Даже я сам не верю в это...
No se si será un sueño...
Не знаю, может, это сон...
Saber que soy su dueño...
Знать, что я ею владею...
La dueña de mi alma...
Владелец моей души...
La tengo enamorada...
Она влюблена в меня...
Esa que visitaba...
Та, которую я видел...
Mis sueños del pasado...
В своих снах из прошлого...
Sonriendo entre mis brazos y muy enamorada,
Улыбается в моих объятиях и очень влюблена,
Y con un gesto tierno diciéndome te amo,
И нежным жестом говорит мне, что любит меня,
Enseñándome que el mundo no es tan
Показывая мне, что мир не так уж
Solo tristeza, por que la estoy amando...
Одинок в печали, потому что я люблю ее...
Embriagándome en el vino de todos sus placeres,
Упиваясь вином всех ее удовольствий,
Quemándome en el fuego de todas sus pasiones,
Сгорая в огне всех ее страстей,
Saciando ese deseo de tenerla conmigo en todas mis canciones...
Утоляя это желание иметь ее со мной во всех моих песнях...
Y poder decirle que ella es mi vida y amarle con todas las
И иметь возможность сказать ей, что она моя жизнь, и любить ее всеми
Fuerzas de mi alma, y amarle con todas las fuerzas de mi alma...
Силами своей души, и любить ее всеми силами своей души...
Por que ella es mi vida...
Потому что она моя жизнь...
Y poder ver sus ojos que ayer me cautivaron
И увидеть ее глаза, которые вчера пленили меня
Y robarle una sonrisa como lo estuve pensando,
И украсть улыбку, как я и задумывал,
Contemplarle toda a toda de pies a la
Созерцать ее всю с ног до
Cabeza, soñar que la estoy besando...
Головы, мечтать, что я целую ее...
Y que ella me conceda jugar con sus cabellos,
И пусть она позволит мне поиграть с ее волосами,
Percibir ese perfume que corre por su cuerpo,
Почувствовать тот аромат, который исходит от ее тела,
Esperar la despedida para robarle un abrazo y tomarla de las manos...
Ждать прощания, чтобы украсть объятие и взять ее за руки...
Y poder ver sus ojos que ayer me cautivaron
И увидеть ее глаза, которые вчера пленили меня
Y tomarle de las manos y decirle que la amo
И взять ее за руки и сказать ей, что я люблю ее





Авторы: Josue Hispano Rodriguez Duarte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.