Wilfran Castillo feat. Julio Meza - La Llevaré en Mi Alma - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Wilfran Castillo feat. Julio Meza - La Llevaré en Mi Alma




La Llevaré en Mi Alma
Я увезу ее в своей душе
Cómo dice maestro
Как говорит маэстро
La llevaré en mis sueños cada vez que Dios permita
Я увезу ее в своих мечтах, когда Бог позволит
Sembrando en sus mejillas una mata de sonrisas
Посеяв на ее щеках поле улыбок
Y haré de la mañana un verso para
И сделаю утро стихом для нее
Se ha ido de mi vida y no quiero reconocerlo
Она ушла из моей жизни, и я не хочу это признавать
Y diariamente le hago creer al alma que la tengo
И каждый день заставляю душу верить, что она у меня есть
Que hasta canta conmigo y la puedo escuchar
Что она даже поет со мной, и я могу ее слышать
Y siento
И я чувствую
Que es muy difícil aceptar que no me ama
Что очень трудно принять, что она меня не любит
Y muchas veces respiró sobre mi cama
И много раз дышал на моей кровати
Y lo que duele más
И что еще больнее
Un día me dijo que nadie la amaba como yo
Однажды она сказала мне, что никто не любит ее так, как я
Recuerdo
Я помню
Que un día me trajo su corazón destrozado
Что однажды она принесла мне свое разбитое сердце
Y olvidé quien me amaba por irme a su lado
И я забыл, кто меня любил, чтобы пойти к ней
Y ahora me lastimó
И теперь она причинила мне боль
Y nadie quiere hablar de mi melancolía
И никто не хочет говорить о моей тоске
La llevaré en mi alma
Я увезу ее в своей душе
La llevaré en mi vida
Я увезу ее в своей жизни
Cada vez que respire
Каждый раз, когда буду дышать
Y siempre que sonría
И всегда, когда буду улыбаться
La dueña de mi vida
Владелица моей жизни
Bendice mi mañana
Благослови мое утро
Y aunque no esté conmigo
И хотя ее нет со мной
Nunca voy a olvidarla
Я никогда ее не забуду
Qué me importa que haya un millón de caminos
Что мне до того, что есть миллион дорог
Entre su vida y mi vida
Между ее жизнью и моей жизнью
Qué me importa que haya un millón de ilusiones
Что мне до того, что есть миллион иллюзий
Que se quedaron perdidas
Которые остались несбывшимися
La llevaré en mi alma
Я увезу ее в своей душе
La llevaré en mi vida
Я увезу ее в своей жизни
Cada vez que respire
Каждый раз, когда буду дышать
Y siempre que sonría
И всегда, когда буду улыбаться
La dueña de mi vida
Владелица моей жизни
Bendice mi mañana
Благослови мое утро
Lai lai lai la
Лай лаи лай ла
Si vuelvo a verla voy a enamorarme nuevamente
Если я снова ее увижу, я снова влюблюсь
Quiero sobrevivir para contárselo a la gente
Я хочу выжить, чтобы рассказать об этом людям
Que un dia besé sus labios y la pude abrazar
Что однажды я целовал ее губы и мог обнять
Todas las noches siempre que se acerca a mi ventana
Каждую ночь, когда она подходит к моему окну
Me toma entre sus brazos y me dice que me ama
Она берет меня в свои объятия и говорит, что любит меня
Pero de qué me sirve, me tocará esperar
Но что мне то, мне придется ждать
Y siento
И я чувствую
En que sería más fácil echarla al olvido
Что было бы легче забыть ее
Pero en cada paso que doy está conmigo
Но в каждом шаге, который я делаю, она со мной
Y lo que duele más
И что еще больнее
Cada vez que cierro los ojos, sueño con su amor
Каждый раз, когда я закрываю глаза, я мечтаю о ее любви
La amo
Я люблю ее
Y nunca me arrepentiré de amarla tanto
И я никогда не пожалею, что так ее люблю
Aunque he pagado conocerla con mi llanto
Хотя я заплатил за знакомство с ней своими слезами
Y lo que duele más
И что еще больнее
Tendré que llevarla conmigo hasta que llegue el fin
Мне придется носить ее с собой до самого конца
La llevaré en mi alma
Я увезу ее в своей душе
La llevaré en mi vida
Я увезу ее в своей жизни
Cada vez que respire
Каждый раз, когда буду дышать
Y siempre que sonría
И всегда, когда буду улыбаться
La dueña de mi vida
Владелица моей жизни
Bendice mi mañana
Благослови мое утро
Y aunque no esté conmigo
И хотя ее нет со мной
Nunca voy a olvidarla
Я никогда ее не забуду
Qué me importa que haya un millón de caminos
Что мне до того, что есть миллион дорог
Entre su vida y mi vida
Между ее жизнью и моей жизнью
Qué me importa que haya un millón de ilusiones
Что мне до того, что есть миллион иллюзий
Que se quedaron perdidas
Которые остались несбывшимися
La llevaré en mi alma
Я увезу ее в своей душе
La llevaré en mi vida
Я увезу ее в своей жизни
Cada vez que respire
Каждый раз, когда буду дышать
Y siempre que sonría
И всегда, когда буду улыбаться
La dueña de mi vida
Владелица моей жизни
Bendice mi mañana
Благослови мое утро
Lai lai lai la
Лай лаи лай ла





Авторы: Wilfran Castillo Utria

Wilfran Castillo feat. Julio Meza - La Llevaré en Mi Alma
Альбом
La Llevaré en Mi Alma
дата релиза
26-06-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.