Текст и перевод песни William Sheller - J'ose pas
Me
pousse
pas
Не
толкай
меня.
Y
a
quelque
chose
qui
me
gêne
Есть
что-то,
что
меня
смущает
Et
qui
m'fait
mal
comme
un
feu
sur
le
dos
И
это
причиняет
мне
боль,
как
огонь
по
спине
Me
regarde
pas
Не
смотри
на
меня.
Je
suis
trempé
sous
la
peine
Я
весь
пропитан
болью.
J'suis
un
poisson
hors
de
l'eau
Я
рыба
из
воды.
Des
airs
de
toi
qui
m'reviennent
Мелодии
ты
меня
возвращаются
Ça
m'prend
le
cur
et
ça
m'lance
un
peu
plus
haut
Это
берет
меня
за
сердце
и
поднимает
меня
немного
выше
Ça
m'
lâche
pas,
Это
меня
не
отпускает.,
Ça
met
ces
pieds
sous
mes
semelles
Это
ставит
эти
ноги
под
мои
подошвы
Et
ça
s'accroche
à
mon
dos
И
это
цепляется
за
мою
спину
J'ose
Pas
revenir
en
arrière
Я
не
смею
возвращаться
назад
J'ose
Pas
te
dire
que
tu
m'manques
un
peu
trop
Не
смею
сказать,
что
я
слишком
скучаю
по
тебе.
Que
j'dors
le
nez
dans
la
bière
Что
я
сплю,
уткнувшись
носом
в
пиво.
Que
j'coule
à
flots
Что
я
плыву
по
течению.
J'ose
Pas
revenir
en
arrière
Я
не
смею
возвращаться
назад
Faudrait
m'tirer
par
le
revers
du
manteau
Надо
бы
потянуть
меня
за
лацкан
пальто.
Je
suis
mou,
j'suis
tout
tombé
par
terre.
Я
обмяк,
я
весь
упал
на
пол.
Je
suis
K.O.
Я
в
порядке.
Faut
pas
chercher
de
manières
Не
надо
искать
пути
Pour
expliquer
mon
histoire
sur
de
grands
mots
Чтобы
объяснить
мою
историю
о
великих
словах
Me
laisse
pas
Не
оставляй
меня.
Encore
une
journée
entière
Еще
целый
день
À
pleurer
sur
mon
piano
Плакать
на
моем
пианино
Je
suis
mou,
j'suis
tout
tombé
par
terre.
Je
suis
K.O.
Я
обмяк,
я
весь
упал
на
пол.
Я
в
порядке.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Sheller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.